carnet
- Ejemplos
Community status goods carried under cover of a TIR carnet. | Mercancías con estatuto comunitario transportadas al amparo de un cuaderno TIR. |
Photocopy of the valid Residence carnet enlarged to 150%. | Fotocopia de Carné de residente vigente, ampliado al 150%. |
I was looking forward to carnet and cappuccino. | Me quedé con ganas de carnet y capuchino. |
Expiry date of the carnet: | Fecha de expiración de la validez del cuaderno: |
My carnet was not needed. | Mi carnet no fue necesitado. |
The international carnet ATA Carnet. | El Carnet ATA carnet internacional. |
The Chamber of Commerce of the country of origin issues the ATA carnet. | El carnet ATA se expide en la Cámara de Comercio del país de origen. |
The holder of the TIR carnet shall reply to the request within twenty-eight days. | El titular del cuaderno TIR responderá a la solicitud en el plazo de veintiocho días. |
No one realized that my carnet de Passage customs document had expired long time ago. | Nadie se dio cuenta de que mi carnet de documento de aduana de Pasaje había expirado tiempo largo hace. |
This carnet is a kind of record of the material you are going to bring to that country. | Este cuaderno es una especie de registro del material con el que vas a entrar en dicho país. |
At the request of the holder of the TIR carnet this period can be extended for a further 28 days. | Este plazo podrá prorrogarse por otros veintiocho días a petición del titular del cuaderno TIR. |
Copy of passport or national ID card (cedula or carnet issued by Panama immigration); | Copia del Pasaporte o tarjeta de identificación nacional (Cédula o carnet emitido por Inmigración de Panamá) |
The local police insisted each passport and carnet stamp would cost 10 USD–that was 40 USD. | Pero la policía local decidió que por cada pasaporte estampado y cuaderno se chupan 10USD – total 40USD. |
This certificate covers a sample collection and is not valid unless accompanied by a valid ATA carnet. | El presente certificado ampara una colección de muestras y solo es válido si va acompañado de un cuaderno ATA válido. |
You will have to go to Cairo, to the Club of Motoring, so that they put the carnet de passage on your name. | Tendrás que ir a Cairo, al Club de Automovilismo, para que pongan el carnet de passages a tu nombre. |
So I was pleased when a Cuban policeman came up and politely asked him for his identification (carnet). | Por lo tanto me sentí muy contento cuando un policía cubano se acercó y de manera muy correcta le pidió su identificación (carnet). |
The country's 13 principal cities have planned an intense carnet of events, spectacles, celebrations, conferences, parades, street campaigns. | En las trece principales ciudades australianas se prevé un denso programa de manifestaciones, espectáculos, celebraciones, conferencias, desfiles, sensibilización en las calles. |
The carnet can be used in place of national Customs documents and as security for import duties and taxes. | El carné puede ser utilizado en lugar de los documentos nacionales aduaneros y como certificado de seguridad para los impuestos y aranceles de importación. |
The carnet can be used in place of national Customs documents and as security for import duties and taxes. | El carnet puede ser utilizado en lugar de los documentos de aduanas nacionales y como certificado de seguridad para los impuestos y aranceles de importación. |
The obligation to lodge the TIR carnet data by means of a data-processing technique may only be waived in the following exceptional cases: | Solo podrá dispensarse de la obligación de presentar los datos del cuaderno TIR mediante procedimientos informáticos en los siguientes casos excepcionales: |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!