carnestolendas

Entre los espectáculos más importantes que conforman este desfile, destaca la muy colorida representación del Carnaval de Barranquilla en Barcelona, en donde se representan las tradicionales carnestolendas de esa ciudad de la costa colombiana.
One of the singular shows in the parade is the very colorful representation of Barranquilla's Carnival in Barcelona, representing the traditions for this popular festivity in the Colombian coast.
¿Que Carnestolendas para los niños sin descanso activo?
What Maslenitsa for children without active recreation?
¿Que esconde todavía de nosotros la historia de las Carnestolendas, y de que no sabemos?
What does Maslenitsa history and that we do not know hide from us?
Pero sin embargo tuvo que llevar las Carnestolendas que no vaya en contra de una nueva tradición de la Cuaresma.
But after all Maslenitsa had to be transferred that it was not contrary to new tradition of the Lent.
Y ya que las Carnestolendas son también las despedida del invierno y la preparación para la Cuaresma, el puesto central en la ortodoxia.
And after all Maslenitsa—it also a farewell to winter and preparation for the Lent, the central post in Orthodoxy.
Ahora ya sabéis que podéis esperar cuando estas Carnestolendas os pongáis vuestro antifaz y lancéis confeti al paso de la charanga.
Now you know what to expect when you put on your masks and throw confetti at the charanga in this year's Shrovetide.
Ruso las Carnestolendas de grandes capacidades, los crepes, los juegos y la columna tradicional llana con los premios se notan en Ay-petri.
Russian the Pancake week in a big way, with prizes is marked by pancakes, games and a traditional smooth column on Ah-petri.
Si las Carnestolendas separadas infantiles no preve,recojan conocido con los niños y convengan la fiesta para los niños con las competiciones alegres y los juegos.
If by the certain nursery of Maslenitsa it is not expected,collect familiar with children and arrange a holiday for children with cheerful competitions and games.
Las carnestolendas son una fiesta pública, que dura toda la semana.
Maslenitsa is a national holiday which lasts all week.
Las carnestolendas del jueves al domingo llevaban el nombre de las Carnestolendas Grandes.
Maslenitsa Thursday through Sunday carried the name of Big Maslenitsa.
Las carnestolendas 2012 caen para los 20-26 de febrero.
Maslenitsa 2012 falls on February 20-26.
La celebración de las Carnestolendas 2012 Las carnestolendas 2012 caen para los 20-26 de febrero.
Celebration of Maslenitsa 2012 Maslenitsa 2012 falls on February 20-26.
¡Las carnestolendas en el ardor, entonces, es el momento más oportuno de preparar nalistniki!
Maslenitsa in the heat, so, is a high time to prepare nalistnik!
Las carnestolendas celebr en la última semana ante la Cuaresma, siete semanas antes de la Pascua.
Maslenitsa is celebrated in the last week before the Lent, in seven weeks prior to Easter.
Las carnestolendas para los niños La fiesta ruidosa, alegre, brillante las Carnestolendas está querida los adultos, y los niños.
Maslenitsa for children Maslenitsa we love a noisy, cheerful, bright holiday both adults, and children.
Las carnestolendas 2011 ¡Una de las fiestas más alegres y rápidas en Rusia desde muy antiguo se consideran las Carnestolendas!
Maslenitsa 2011 One of the most cheerful and rough holidays in Russia Maslenitsa long since is considered!
Las carnestolendas para los niños serán con seguridad la fiesta inolvidable, si apliquen pocos esfuerzos para hacer a su tales.
Maslenitsa for children for certain will become an unforgettable holiday if you make a few efforts to make it such.
Las carnestolendas en los países del mundo Las creyentes ortodoxas en Rusia en la última semana ante la Cuaresma celebran las Carnestolendas.
Maslenitsa in the countries of the world Orthodox believers in Russia in the last week before the Lent celebrate Maslenitsa.
Hay unas recetas distintas de los crepes a las Carnestolendas.
There are various recipes of pancakes for Maslenitsa.
La semana entera de las Carnestolendas es dedicada a los paseos distintos.
The whole week of Maslenitsa is devoted to various festivities.
Palabra del día
la cometa