carne asada
- Ejemplos
Menestra is served with rice and thin grilled steaks or carne asada. | La menestra se sirve con arroz, carne asada o frita, aguacate, plátanos maduros fritos o patacones, y una ensaladita o curtido. |
Dad, I know you're a fan of the carne asada. | Papá, sé que eres un fan de la "carne asada". |
Oh, no, I think it's carne asada for me. | Oh, no, yo creo que es la carne asada para mí |
He also expertly puts together carne asada, chicken, and mushroom tacos. | También prepara hábilmente tacos de carne asada, pollo y champiñones. |
Julia catch you putting your carne asada into someone else's taco? | ¿Julia te pilló poniendo carne asada en el taco de alguien? |
But now I'm really late, plus i've been craving carne asada. | Pero ahora tengo antojo de carne asada. |
They also have carne asada tacos for $18 pesos each one but, honestly, the meat was somewhat inspired. | También tienen tacos de carne asada por $18 pesos cada uno pero, honestamente, la carne estaba algo insípida. |
This simple salad can accompany any type of dish like carne asada, fried chicken and fish tacos. | Esta ensalada sencilla puede acompañar cualquier tipo de platillos como carne asada, pollo frito, e incluso unos tacos de pescado. |
Enjoy the flavor of carne asada but in a different way, imagine a carne asada sandwich with cheese, but instead of bread, some homemade tostadas! | Disfruta el sabor de la carne asada pero de una manera diferente, imagina un sandwich de asada con queso, pero en lugar de pan, ¡tostadas caseras! |
After the presentations, the visiting staff members returned to the Toluca station for a delicious lunch of carne asada and esquites provided by Toluca superintendent Fernando Delgado and his staff. | Al finalizar las presentaciones los visitantes regresaron a la estación, donde el superintendente, Fernando Delgado, los agasajó con carne asada y esquites. |
For anyone interested in food, visit two of Oaxaca's markets, Mercado de la Merced for empanadas and Mercado 20 de Noviembre for carne asada. | A cualquiera interesado en la comida, recomendamos dos de los mercados de Oaxaca, el Mercado de la Merced por sus empanadas y el Mercado 20 de Noviembre por su carne asada. |
The unmissable $75 pesos ($5 dlls) guacamole, help to form a carne asada taco, which still kept missing the complement of a good sauce. | El imperdible guacamole de 75 pesos, con solo su presencia ayudó un poco a la fórmula del taco de asada, que siguió añorando la presencia del complemento de una buena salsa. |
On Instagram he posted photos of his favorite meal from Peru—where his father is from—and talked incessantly to friends about eating super carne asada burritos from El Faro taqueria. | En Instgram publicaba fotografías de su comida favorita de Perú, de donde es su padre, y hablaba incesantemente con sus amigos sobre los súper burritos de carne asada de la taquería El Faro. |
At El Tonayese Taquería (24th Street and Shotwell), the carne asada tacos with their extra-spicy salsa and peppers and fresh-tasting tortillas were just as good as the comic book had promised. | En la Taquería El Tonayense (en las calles 24 y Shotwell), los tacos de carne asada con salsa extra picante, rajas y ricas tortillas estaban tan buenos como el cómic había prometido. |
Serve with Ecuadorian style cooked rice [2], carne asada o carne frita (fried thin beef steaks), fried ripe plantains or fried green plantains, and a small salad or avocado slices. | Mezcle el cilantro restante con la menestra y sirva con arroz (cocinado al estilo ecuatoriano), carne asada o carne frita, patacones o plátanos maduros fritos, una pequeña ensalada o rodajas de aguacate. |
Borlaug100 participants will visit the Campo Experimental de Norman E. Borlaug (CENEB) and celebrate Dr. Borlaug's 100th birthday with a traditional carne asada—as Dr. Borlaug loved—on 25 March. | Quienes participen en el evento Borlaug100 visitarán el Campo Experimental Norman E. Borlaug (CENEB) y ahí celebrarán el cumpleaños número 100 de tan ilustre personaje con una carne asada —que al Dr. Borlaug le encantaba— el 25 de marzo. |
The first contract at Airdrome was negotiated and signed by UFW co-founder Dolores Huerta in 1977.Before the shift started, workers celebrated in this orange orchard with a brunch of carne asada, tortillas and salsa. | El primer contrato fue negociado y firmado por la cofundadora de la UFW, Dolores Huerta en 1977. Antes que los turnos empezaran, los trabajadores celebraron en esta huerta de naranjas con una comida de carne asada, tortillas y salsa. |
During fiestas and festivals, the streets around the plaza become bars and food courts, where you can enjoy a cold beverage and some great carne asada, before you dance in the street with the other partiers. | Durante las fiestas y festivales, las calles alrededor de la plaza se convierten en bares y patios de comida, donde se puede disfrutar de una bebida fría y un gran carne asada, antes de bailar en la calle con los otros fiesteros. |
In addition to a multitude of food options available, from delicious churros, elotes (corn) and other snacks to carne asada and other Sonoran favorites, there are also dozens of vendors who come from various parts of Mexico to sell their goods. | Además de una multitud de opciones de comida disponibles, desde deliciosos churros, elotes y otros bocadillos hasta carne asada y otros favoritos de Sonora, también hay docenas de vendedores que vienen de varias partes de México para vender sus productos. |
The Tampiqueño, thin-cut Niman Ranch carne asada served with a beef barbacoa enchilada, beans, and guacamole, could have fed a small family, although the carne asada was so tender the last piece would certainly be fought over. | El Tampiqueño, cortes finos de carne asada Niman Ranch servida con una enchilada de barbacoa de carne de res, frijoles, y guacamole, pudo haber alimentado a una pequeña familia, a pesar de ello la última pieza de carne asada fue peleada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!