Es uno de los monumentos más carismáticos de Évora. | It is one of the most charismatic monuments of Évora. |
Hay muchos grupos de oración carismáticos en el país. | There are many charismatic prayer groups in the country. |
Atractivos y carismáticos, naturalmente inspiran la admiración de los demás. | Attractive and charismatic, they naturally inspire admiration from others. |
Recomendado para los fans de los casuales con personajes carismáticos. | Recommended for fans of casual puzzle games with charismatic characters. |
Ella es también uno de los más carismáticos contendientes que tengo. | She's also one of the most charismatic contenders I have. |
Ella es también uno de los más carismáticos contendientes que tengo. | She's also one of the most charismatic contenders I have. |
Ambos eran dogmáticos, altamente carismáticos y completamente distintos. | Both were dogmatic, highly charismatic and completely different. |
Estos llamados profetas no son más que adivinos carismáticos. | These so-called prophets are nothing more than charismatic fortune-tellers. |
Desde entonces ha estado predicando seminarios carismáticos por todo el mundo. | Since then he has been preaching charismatic seminars all over the world. |
Uno de los barrios más carismáticos de Barcelona. | One of the most charismatic neighborhoods in Barcelona. |
El Papa Juan Pablo II solía cada año tener encuentros con carismáticos. | Pope John Paul II used to have meetings with charismatics every year. |
Los valores de los líderes carismáticos son esenciales. | The values of charismatic leaders are essential. |
Los carismáticos exhiben a menudo un grado de alegría y felicidad. | Often Charismatic people exhibit a type of joy and happiness. |
Yo tengo queridos amigos que son pentecostales y carismáticos. | I have dear friends who are Pentecostals and Charismatic. |
Líderes carismáticos e inspiradores, capaces de cautivar a quienes los escuchan. | Charismatic and inspiring leaders, able to mesmerize their listeners. |
Aludo a los diversos movimientos carismáticos y pentecostales. | I'm alluding to the diverse charismatic and pentecostal movements. |
Alabó al P. James por su predicación de retiros carismáticos en Croacia. | He praised Fr. James for his preaching of Charismatic retreats in Croatia. |
Cuanto más prana, el pueblo más saludables, exitosas, carismáticos y armoniosas. | The more prana, the more healthy, successful, charismatic and harmonious people. |
Somos más carismáticos que funcionarios, más testigos que agentes pastorales. | We are more charismatic than mere functionaries, more witnesses than pastoral workers. |
Un giro en el énfasis en cuanto a los dones carismáticos. | A shift in emphasis regarding charismatic gifts. |
