La niña temblaba de mis caricias lánguido suspiro cada toque. | The girl trembled from my caresses languid sigh every touch. |
Esté disponible para dar abrazos, acompañar llantos y dar caricias. | Be available to give hugs, accompany crying and give caresses. |
Connmigo vivirás sensaciones diferentes de intenso placer, con muchas caricias. | Connmigo live different sensations of intense pleasure, with many strokes. |
Una pluma para provocar las caricias más sensuales y excitantes. | A feather to provoke the most sensual and exciting strokes. |
Esta última incluye caricias adicionales y más opciones de configuración. | This last includes extra caresses and more configuration options. |
También incluye otras formas de caricias, tocar y andar a tientas. | It also includes other forms of petting, touching and groping. |
Es la fragancia perfecta para acompañar las caricias más suaves. | It is the perfect fragrance to accompany the more soft caresses. |
Enciende su pasión con las ardientes caricias de este aceite comestible. | Ignites his passion with the ardent caresses of this edible oil. |
Las caricias nos hacen temblar, pero recordad, no podemos movernos. | The caresses make us tremble, but remember, we can't move. |
Piérdete en el placer y la suavidad de las caricias. | Lose yourself in the pleasure and the softness of the strokes. |
Averígualo con esta pluma estimuladora y sus sensuales caricias. | Find out with this stimulating pen and her sensual caresses. |
Las caricias de Waterfeel no solo tienen textura: también tienen olor. | The caresses of Waterfeel not only have texture: also smells. |
¡Piérdete en el placer de las más deliciosas caricias! | Lose yourself in the pleasure of the most delicious caresses! |
Excita a tu pareja con las originales caricias de esta pluma. | It excites your partner with the original touch of this pen. |
Tiempo para compartir besos, caricias y nuevas sensaciones. | Time to share kisses, caresses and new sensations. |
¡La respuesta no está en las caricias del viento! | The answer is not in the caresses of the wind! |
¿Eres capaz de aguantar estas caricias tan sensuales sin pestañear? | Are you able to withstand these so sensual caresses without blinking? |
Apenas podía esperar para sentir el calor de sus caricias. | I could barely wait to feel the warmth of his touch. |
Sorprenderás a tu pareja con la calidez de tus caricias. | Surprise your partner with the warmth of your touch. |
Todos ellos disfrutaron de las caricias de estas aguas. | All they enjoyed the caresses of these waters. |
