Descripción: 30 caricaturas acompañados por 30 poemas de Alexander Zinoviev. | Description: 30 caricatures accompanied by 30 poems of Alexander Zinoviev. |
Los premios cubren 11 categorías, entre ellas derechos humanos y caricaturas. | The awards cover 11 categories, including human rights and cartoons. |
El libro está ilustrado con caricaturas de Damián Flores. | The book is illustrated with caricatures by Damián Flores. |
En solidaridad, varias organizaciones han publicado caricaturas de la publicación. | Several organisations have published cartoons from the publication in solidarity. |
Dibujo dibujos animados y caricaturas del artista boda caricaturista, dibujante. | Drawing cartoons and caricatures of wedding artist caricaturist, cartoonist. |
Son los escritores de fantasía y los que dibujaron caricaturas. | They are the fantasy writers and those who drew cartoons. |
Charlie Hebdo puso caricaturas de Mohammed por varios años. | Charlie Hebdo ran caricatures of Mohammed for several years. |
El reciente derrocamiento del régimen se reflejó en las caricaturas. | The recent overthrow of the regime was reflected in the caricatures. |
Y aquí a los creadores de rescate juego vienen caricaturas populares. | And here to the rescue game creators come popular cartoons. |
¿Por qué muchas de tus caricaturas se concentran en Uribe? | Why do you focus many of your cartoons on Uribe? |
Escuchar Cómo dibujar caricaturas boy juegos relacionados y actualizaciones. | Play how to draw cartoons boy related games and updates. |
Son caricaturas, pero expresan una realidad muy reconocible. | These are caricatures, but they express a very recognizable reality. |
Cuenta con caricaturas esta heroína popular en los cientos. | Account cartoons with this popular heroine in the hundreds. |
Puede crear caricaturas personalizadas de sus amigos, familia o gente famosa. | You can create personalized cartoons of your friends, family or famous people. |
Sus caricaturas aparecieron en ella de 1862 a 1886. | His cartoons appeared in that magazine from 1862 to 1886. |
Me parece que no necesitamos más caricaturas de ninguna religión. | I don't think we need more caricatures of any religion. |
Este es un muestrario de todas las caricaturas en miniatura. | Here is a display of all the cartoon thumbnails. |
Pueden ir acompañadas de ilustraciones, fotografías o caricaturas. | They can be accompanied with illustrations, photographs or caricatures. |
Los estudiantes pueden localizar y analizar caricaturas políticas actuales / sátiras. | Students could locate and analyze current political cartoons/satires. |
Maduró - es una pena cuando se hizo Tom de caricaturas. | Matured - it is a pity when it became Tom of cartoons. |
