cargar demasiado

¡NO cargar demasiado la secadora ya que esto podría dar como resultado un rendimiento de secado reducido.
DO NOT overload the dryer as this could result in reduced drying performance.
Si la cueva es lo bastante grande como para que uno se pierda, entonces cargar demasiado cordel sería una gran molestia.
If the cave's long enough to get lost in, then it's too much string to bother carrying.
Si vas a preparar tu misma el empaquetado de los objetos, asegurate de no cargar demasiado las cajas, pueden romperse y romper su contenido.
If you are going to pack the items yourself, remember not to overload the boxes, as they can split open, thus breaking the contents.
Fatiga constante: Los empáticos a menudo agotan su energía, puede ser simplemente por cargar demasiado con los demás, lo que incluso el sueño no puede curar.
Constant fatigue: Empaths often get drained of energy, either from energy vampires or just taking on too much from others, which even sleep will not cure.
Tenga cuidado de no levantar o cargar demasiado peso a la vez.
Be careful not to lift or carry too much weight at once.
Asegúrese de descansar el fin de semana - no cargar demasiado la tarea usted mismo.
Be sure to rest at the weekend - do not load too much homework yourself.
Encontrarás en Bangkok, un paraíso para hacer compras, así que no es necesario cargar demasiado la maleta.
You will find in Bangkok, a paradise for shopping, so no need to charge too much.
Tenés varias despensas a lo largo del camino, razón por la cual no hay por qué cargar demasiado en la salida.
Tenés several pantries along the road, reason for which there is not why to load too much in the exit.
Sería cargar demasiado, y una vez que se hayan aprendido las lecciones, se dará vuelta a la página.
It would be too much to bear, and once the lessons have been learnt, a new sheet is turned over.
Necesitamos añadir que el Ministerio de Transporte no está de acuerdo con la posición de Uber y los empleados están penalizando a conductores de Uber por cargar demasiado.
We need to add that the Ministry of Transport doesn't agree with Uber's position and the employees are penalizing Uber drivers for charging too much.
Se debía tener gran cuidado para asegurarse de no cargar demasiado peso sobre los mástiles con bisagras ya que esto haría difícil el trabajo de mantenimiento.
Great care had to be taken to ensure that not too much weight is placed on the hinged high masts as this would make maintenance work difficult.
(IT) El Sr. Della Vedova teme que haya un intento de cargar demasiado con obligaciones reglamentarias el desarrollo de este sector tan prometedor para la economía europea.
Mr Della Vedova is afraid that the Community authorities will attempt to overburden the development of this sector, which is going to become so important for the European economy, with regulatory constraints.
Palabra del día
la guirnalda