Pero cargad vuestra cruz, hijos Míos, con propósito y firmeza. | But carry your cross, My children, with purpose and fortitude. |
Ahora, cargad los caballos con el oro. | Lift the gold out of the water and onto the horses. |
De acuerdo, ¡cargad ese oro! | All right, let's load up the gold. |
Y dijo Faraón á José: Di á tus hermanos: Haced esto: cargad vuestras bestias, é id, volved á la tierra de Canaán; | And Pharaoh said unto Joseph, Say unto your brothers, This do you; load your beasts, and go, get you unto the land of Canaan; |
Haceos con nuevos aspectos para vuestros héroes favoritos y cargad a la batalla con Mecayrel y Mecavalla, o sembrad el caos y la destrucción con Malthael xenotécnico. | Grab new skins for your favorite Heroes (including Kharazim, Dehaka, and Abathur) and charge into battle with Mecha Yrel and Mecha Valla, or sow chaos and destruction as Xenotech Malthael. |
Cargad vuestra cruz con la esperanza de la victoria final. | Carry your cross in hope of the final victory. |
Cargad con vosotros la Cruz, el Rosario y el Escapulario. | Carry the Cross, the Rosary and a Scapular with you always. |
Cargad al herido en uno de los caballos y volvamos al campamento. | Load him onto one of the horses and get back to camp. |
Cargad vuestras cruces, hijos Míos, con propósito. | Carry your crosses, My children, with purpose. |
Cargad vuestra cruz y seguidlo. | Pick up your cross and follow Him. |
Cargad con vosotros la Cruz, el Rosario y el Escapulario. La malignidad está suelta. | Carry the Cross, the Rosary and a Scapular with you always. |
¡Cargad las provisiones en la barcaza! | Load all the goods into the longboat! |
Hemos pedido almas víctimas en estos días oscuros, Cargad vuestras cruces, hijos Míos, con propósito. | We have asked for victim souls in these dark days. Carry your crosses, My children, with purpose. |
Cargad con mi yugo y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón, y encontraréis vuestro descanso. | Take my yoke upon you and learn from me, for I am meek and humble of heart; and you will find rest for yourselves. |
Cargad con mi yugo y aprended de mí, que soy tolerante y humilde de corazón, y os sentiréis aliviados. | Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. |
Cargad con mi yugo y aprended de mí, pues yo soy apacible y humilde de corazón, y encontraréis descanso para vuestra alma. | Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. |
Y cargad esto a mi cuenta. | Charge this one up to me. |
Y dijo Faraón á José: Di á tus hermanos: Haced esto: cargad vuestras bestias, é id, volved á la tierra de Canaán; | And Pharaoh said unto Joseph, Say unto thy brethren, This do ye; lade your beasts, and go, get you unto the land of Canaan; |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!