carefulness

Even a little carefulness in thinking will produce beneficial results.
Incluso un cuidado pequeño en el pensar producirá resultados beneficiosos.
Night operations call for great secrecy, carefulness and preparation.
Las operaciones nocturnas exigen gran secreto, cuidado y preparación.
And there should be the same carefulness in spiritual things.
Debe manifestarse el mismo cuidado en las cosas espirituales.
This string beads toy requires adequate patience and carefulness.
Este juguete de perlas requiere una paciencia y cuidado adecuados.
But with what carefulness should this work be done!
¡Pero con qué cuidado debe realizarse esta obra!
Making molds is an important step which requires carefulness and precision.
La fabricación de moldes es un paso importante que requiere mucho cuidado y exactitud.
Why this special mystery and carefulness in regard of the body of Moses?
¿Por qué este especial misterio y cuidado con respecto al cuerpo de Moisés?
This work can be done with a brush and a certain amount of carefulness.
Esto se puede hacer mejor con un cepillo y una cierta cantidad de precaución.
Memories fade over time and so do our carefulness and criticism.
Los recuerdos desaparecen con el tiempo, y con ellos nuestra atención y críticas.
Carrom is a stategy and skill game which require patience, carefulness and logic.
Carrom es un juego de habilidad y estrategia, que requiere paciencia, esfuerzo y lógica.
That this is their character is obvious by their carefulness in avoiding sin.
El que eso sea su carácter es obvio por su cuidado de evitar el pecado.
The reuse of materials and carefulness with natural resources are vitally important.
La reutilización de los materiales y la protección de los recursos naturales tienen una importancia vital.
The pragmatism, efficient, preciseness, carefulness, fine quality of products are our styles of work.
El pragmatismo, eficiencia, precisión, cuidado, buena calidad de los productos son nuestros estilos de trabajo.
It fits perfectly thanks to the long hours of dedication and carefulness.
Encaja a la perfección gracias a horas de minucioso patronaje y una confección local muy cuidada.
But I would have you without carefulness.
Quisiera, pues, que estuvieseis sin congoja.
This is why We so stress becoming accustomed to patience and carefulness.
Esta es la razón por la que Nosotros enfatizamos acostumbrarse a la paciencia y a la prudencia.
It totally depends on user.If you uses it with carefulness then it will last long.
Totalmente depende del usuario. Si lo usa con el esmero entonces durará mucho tiempo.
The way Rocafuerte-Chone-Flavio Alfaro-El Carmen is paved but there are 12 spots that require carefulness while driving.
La vía Rocafuerte-Chone-Flavio Alfaro-El Carmen está pavimentada pero hay 12 sitios que requieren el cuidado de los conductores.
If our destiny is inescapable is it any use to exercise carefulness in our actions?
Si no podemos escapar del destino, ¿Representa alguna ventaja ejercer prudencia en nuestras acciones?
Well that same kind of carefulness, and calculation should be applied to the way we use our words.
Así mismo tipo de cuidado, y el cálculo se debe aplicar a la forma en que usamos nuestras palabras.
Palabra del día
permitirse