carece de algo
- Ejemplos
El estudiar el Dhamma-vinaya es sin duda correcto, pero si solo es el estudio, todavía carece de algo. | Studying the Dhamma-vinaya is certainly correct but if it's just the study it's still lacking. |
Sin embargo, Roberto carece de algo esencial: del amor de una mujer. | However, Roberto lacks something essential: the love of a woman. |
Por otro lado, carece de algo fundamental y cualidades de confiabilidad. | On the other hand, it lacks somewhat in crucial and reliability qualities. |
Pero carece de algo, no está enchufada. | But it is lacking in one thing. It is not plugged in. |
Pero carece de algo, no está enchufada. | But it is lacking in one thing. |
Si ustedes tienen esta clase de actitud, no tendrán ninguna base para afirmar que alguien carece de algo. | If you have this kind of attitude, you won't have any basis to say that anybody lacks anything. |
C L'' la ansiedad es, pero en general carece de algo o por lo menos podría acelerar las conversaciones que hemos incluido excepto los directamente involucrados. | L c'' anxiety is, but overall it lacks something or at least you could speed up talks we've all included except those directly involved. |
Ahora era una obsesión, hacer 20 días con este único propósito llenan de alegría, pero al mismo tiempo se siente un vacío interIORE carece de algo. | It was now an obsession, do 20 days with this sole purpose filled with joy, but at the same time feels a void interiore is lacking something. |
Si al menos un niño carece de algo, se considera que todo el grupo de niños del hogar carece de ello. | If at least one child does not have the item in question, the whole group of children in the household is assumed not to have the item. |
Es la única área con esta condición en todo el conjunto de la calle East Nanjing, pero carece de algo atrayente: un hito en su paisaje urbano. | It is the only area with this condition in the whole east Nanjing road but it lacks of an attractor, a landmark for its urban scape. |
Nuestra sociedad está insatisfecha porque, teniéndolo todo, carece de algo principal y que transciende de la propia persona, que es la motivación y la razón de ser. | Our society is not satisfied because, although we have everything, we lack something essential which goes beyond the person itself: motivation and purpose. |
Sin embargo, la provincia vecina carece de algo que se parezca a ese tipo de generosidad, y los recursos para la educación superior y la formación profesional en esas mismas provincias son muy escasos. | But the neighbouring province lacks anything resembling this type of generosity. And resources for higher education and vocational training in the same provinces are very scarce. |
Esta derecha, que se considera amante de la democracia y la libertad, carece de algo muy importante cuando no tiene otro recurso que la imposición. | This right-wing, which considers itself enamored of democracy and freedom lacks that very thing which is most important which means that it has no other recourse than that of imposing its will. |
En verano carece de algo que puede hacer la casa habitable durante el día con pleno sol y con grandes ventanales en el salón y se convierte en una carpas invernadero. | In summer it lacks something that can make the House livable during the day with full sun and with large Windows in the living room and becomes a greenhouse tents. |
Una persona debería poder y desear explicar su marco ético y sus decisiones éticas, además de mantenerlas (a menos, que otra persona lo convenza de que el argumento está equivocado o carece de algo). | You should be able and willing to explain your ethical framework and your ethical decisions, and to stand by them (unless you're convinced by someone else's argument that they're wrong or lacking in some way). |
El personaje de Sebastian Koch recibe su castigo, de alguna forma, y esto se debe a que carece de algo que Kurt tiene: amor, arte y el deseo de buscar la verdad. Básicamente todo aquello que hace que la vida merezca la pena. | Sebastian Koch 's character gets his punishment, in a way, but he gets it because he doesn't have what Kurt has–love, art and the search for truth, all of these things that make life worth living. |
