carbonería

Descargó bolsas en el puerto y también colaboró en la carbonería familiar.
He unloaded bags at the port and he helped in the family coal shop.
Se construyó donde funcionaron la antigua jabonería y carbonería, terreno que se adquirió en 1919.
Was built which ran the old SOAP-making and coal yard, land that was purchased in 1919.
En el exterior del museo han sido construidas una carbonería y una cabaña parecida a aquellas en que vivían los carboneros durante la estación de producción del carbón.
Outside the museum are the reconstructions of a charcoal pile and a hut similar to those the coal workers lived in during the working season.
Thomas Heatherwick -director de Heatherwick Studio- ha conseguido el permiso para convertir una carbonería victoriano en la zona de Kings Cross de Londres en un destino de compras junto al canal.
Thomas Heatherwick -lead Heatherwick Studio- has won planning permission to convert a Victorian coal yard in London's King's Cross into a canal-side shopping destination.
Hablando de flamenco: La Carbonería en la Calle Levíes es famosa por sus espectáculos de flamenco, y es un lugar muy recomendable.
Speaking of flamenco, La Carbonería in Calle Levíes is famous for flamenco and is highly recommended. Looking for cheap drinks?
Nuestra sede está en La Carbonería, en la Calle Céspedes 21A en pleno centro de la ciudad de Sevilla, donde nos reunimos los sábados a las 19:30 horas.
We are based in La Carbonería, Céspedes Street 21A in the heart of the city of Seville. We meet on Saturdays at 19:30.
El Hotel está a tan solo cinco minutos andando a La Carbonería, uno de los locales preferidos por turistas y locales para disfrutar una noche de flamenco en directo.
The hotel is just five minutes from La Carboneria, a favorite nightlife spot amongst tourists and locals for live flamenco and the arts.
Los espectáculos de flamenco se celebran en los llamados tablaos; los encontrarás repartidos por toda la ciudad, incluidos La Carbonería en la Calle Levíes y Los Gallos en la Plaza Santa Cruz.
Flamenco shows are performed in tablao venues all around Seville including La Carbonería in Calle Levíes and Los Gallos in Plaza Santa Cruz.
Sin embargo Fernando hace prevalecer de Medici, lo que trajo consigo otra revolución en el 1820, de carácter constitucionalista, organizada y dirigida por la secta masónica de la Carbonería.
Ferdinand, however, gave prevalence to de' Medici, and this caused another pro-constitution revolution in 1820, which was organised and implemented by the mason sect of the political secret society of the Carbonari.
Castellaneta no fue inmune a este cambio de era, de tal manera que las sucesivas restauraciones de régimen borbónico fueron contrastadas a partir del 1821 desde la Carboneria de Castellaneta.
Castellaneta was not immune to this epochal change, so much so, that the subsequent restoration of the Bourbon regime was immediately opposed beginning in 1821 with the Carboneria (Association which promoted independent ideas) of Castellaneta.
La carbonería Técnica mixta (acrílico y óleo sobre madera).
I was joking about everything (asphalt, acrylic and glue on wood)
Tiene que dejar la escuela para ayudar a su familia en el negocio de carbonería que han abierto en la calle Doctor Sumsi.
He must leave school to help in the family coal-yard, which his father has opened in Doctor Sumsi Street.
Según reza la tradición, unos niños jugaban por la calle que desemboca hoy en la plaza del Conde de Miranda (Austrias), arrastrando un lienzo pintado, que uno de ellos había sacado de los oscuros sótanos de la carbonería de su padre.
According to tradition, children were playing in the street which today leads to Plaza del Conde de Miranda (Austrias), dragging a painted canvas that one of them had taken from his father's dark coal cellar.
La Carbonería, local famoso por sus espectáculos flamencos y ambiente nocturno está a pocos minutos de la Pensión.
There are many options for tapas, dining and nightlife within just a few minutes of the pension.
Palabra del día
el mago