carbon dioxide gas
- Ejemplos
The carbon dioxide gas is let out through the incisions. | El gas de dióxido de carbono se deja salir por las incisiones. |
Both contain 5 kg of carbon dioxide gas. | Amboscontienen 5 kg de gas dióxido de carbono. |
This will help lessen the discomfort from the carbon dioxide gas. | Esto ayudará a minimizar las molestias asociadas con el dióxido de carbono. |
These bacteria produce hydrogen and carbon dioxide gas as they digest the carbohydrates. | Estas bacterias producen hidrógeno y gas de dióxido de carbono mientras digieren los carbohidratos. |
This will help reduce the mild pain from the carbon dioxide gas. | Esto ayudará a reducir el dolor leve provocado por el dióxido de carbono. |
What will happen if carbon dioxide gas is formed inside a plastic bag? | ¿Qué ocurrirá si el dióxido de carbono se forma dentro de una bolsa de plástico? |
A needle is inserted and used to inject carbon dioxide gas into the abdomen. | Se inserta una aguja y se usa para inyectar gas de dióxido de carbono dentro del abdomen. |
Respiration is the process by which the body exchanges oxygen for carbon dioxide gas. | La respiración es el proceso por el cual el cuerpo intercambia oxígeno por gas de dióxido de carbono. |
You may feel pain from the carbon dioxide gas still in your belly. | Es posible que sienta dolor debido a la presencia de gas de dióxido de carbono en su abdomen. |
In this lantern one finds a glass spiral that contains only a residue of carbon dioxide gas. | En esta linterna hay una serpentina de vidrio que contiene solamente un residuo de gas carbónico. |
After the laparoscopy, the carbon dioxide gas is released, and the cuts are closed. | Después de la laparoscopia, se libera el dióxido de carbono y se cierran las incisiones con suturas. |
The tablets are added to water and carbon dioxide gas is produced during the dissolution process. | Los comprimidos se introducen en agua y durante el proceso de disolución se produce gas de dióxido de carbono. |
After the laparoscopy, the carbon dioxide gas is released, and the surgeon closes the cuts with stitches. | Después de la laparoscopia, se libera el dióxido de carbono y el cirujano cierra las incisiones con suturas. |
The fraction of carbon dioxide gas, identified by its characteristic retention time, is introduced into mass spectrometer. | La fracción del gas dióxido de carbono, identificado por su tiempo de retención característico, se introduce en el espectrómetro de masas. |
The fraction of carbon dioxide gas, identified by its characteristic retention time, is introduced into mass spectrometer. | La fracción del gas dióxido de carbono, identificada por su tiempo de retención característico, se introduce en el espectrómetro de masas. |
This is because carbon dioxide gas travels into the bubble faster than air travels out. | Esto es porque el dióxido de carbono viaja más rápido dentro de la burbuja de lo que tarda el aire en salir. |
Also: extinguishers of carbon dioxide gas, pressurized water, acetate, se?aizaciones of security, medicine kit, lights of emergencia etc. | También: extintores de gas carbónico, agua presurizada, acetato, Rodante con Botella, botiquin, luces de emergencia etc. |
If dry ice is used, the outer packaging or overpack shall permit the release of carbon dioxide gas. | Si se utiliza hielo seco, el embalaje/envase exterior o el sobreembalaje/sobreenvase habrán de permitir la salida de dióxido de carbono gaseoso. |
Because of this reaction, only 0.5% of the inorganic carbon in seawater occurs as carbon dioxide gas. | Debido a esta reacción, solo el 0.5% del carbono inorgánico del agua salada se encuentra en forma de gas de dióxido de carbono. |
Carboxytherapy is a treatment with carbon dioxide gas, which is injected under the skin or in the adipose tissue (subcutanously). | La Carboxiterapia es un tratamiento con gas carbónico, que es inyectado bien debajo de la piel o en el tejido adiposo (subcutáneo). |
