carambolo

Popularity
500+ learners.
The Museum houses some outstanding artwork including the Carambolo Treasure and other importantarchaeological artefacts.
El Museo alberga algunas obras de arte excepcional, incluido el Tesoro del Carambolo y otras piezas arqueológicas importantes.
Be sure not to miss the Carambolo Treasure located in the section of the Phoenician colonisation.
No hay que perderse el Tesoro de Carambolo situado en el área dedicada a la colonización cartaginesa.
The Cerro de Carambolo is a vantage hill point about an hour from Seville giving you magnificent views of the city's skyline.
El Cerro de Carambolo es un mirador que se encuentra aproximadamente a una hora de Sevilla, y que ofrece magníficas vistas del paisaje urbano.
One of the most important exhibits is the Carambolo Treasure, consisting of 21 gold artefacts and dating from the 7th century BC.
Una de las exposiciones más importantes es el Tesoro del Carambolo, que consta de 21 piezas de oro y que data del siglo 7 aC.
In these three infrastructures will be installed eighty-six instrumentation sensors and thirty-four data loggers, which will be located in the Control Center of the WWTP El Carambolo.
Con un plazo de ejecución de seis meses, en las tres infraestructuras de producción de EMASESA se instalarán un total de ochenta y seis sensores de instrumentación y treinta y cuatro dataloggers, que se ubicarán en el Centro de Control en la ETAP de El Carambolo.
Among the collections, you can find special works, as well as numerous treasures such as 'El Carambolo' (gold and ceramic pieces) and those of 'Ébora' and 'Mairena'.
Entre sus colecciones puedes encontrar obras singulares, así como múltiples tesoros: el de Ébora, del Carambolo (piezas de oro y cerámica) o de Mairena.
Palabra del día
la miel