car ferry

We eventually cross Guyana's longest river, the Essequibo, by car ferry.
Finalmente cruzamos el río más largo de Guyana, el Esequibo, por ferry.
That's going to the car ferry.
Esto va al ferry de coches.
Adjacent to buses, railway, shops, car ferry, golf and water sports also nearby.
Al lado de los autobuses, tren, tiendas, ferry, el golf y los deportes acuáticos también cercanas.
Convenient to airport, car ferry, rail dart, bus services, beaches, golf courses and park.
Cerca del aeropuerto, ferry, dardos ferrocarril, autobuses, playas, campos de golf y el parque.
Don't want a banana, don't want a headscarf, I'd like a car ferry.
No quiero un plátano, no quiero un pañuelo en la cabeza, me gustaría un ferry.
Don't want a banana, don't want a headscarf, I'd like a car ferry.
No quiero un plátano, no quiero un pañuelo de cabeza, quiero un barco.
In Puntarenas you board the car ferry to Paquera (40 minutes ride) across the Golf of Nicoya.
En Puntarenas abordará el ferry a Paquera (40 minutos de viaje) a través del Golfo de Nicoya.
Don't want a banana, don't want a headscarf, I'd like a car ferry.
¿No quiere un plátano, no quieren un pañuelo en la cabeza, me gustaría un ferry.
Helsingor passenger and car ferry ticket prices, timetables, ticket reservations and information for ferries sailing from Helsingor to Helsinborg.
Coches y pasajeros Helsingor ferry precios, horarios, reservaciones de boletos e información para transbordadores navegando desde Helsingor a Helsinborg.
The car ferry between Charlois and Parkkade could on 30 January Not more sail because of ice on the water.
El ferry entre Charlois y Parkkade pude en 30 Enero no más velas debido al hielo en el agua.
Scrabster passenger and car ferry ticket prices, timetables, ticket reservations and information for ferries sailing from Scrabster to Stromness.
Coches y pasajeros Scrabster ferry precios, horarios, reservaciones de boletos e información para transbordadores navegando desde tranportas a Stromness.
Skikda passenger and car ferry ticket prices, timetables, ticket reservations and information for ferries sailing from Skikda to Marseille.
Coches y pasajeros de Skikda ferry precios, horarios, reservaciones de boletos e información para transbordadores navegaba de Skikda a Marsella.
Berneray passenger and car ferry ticket prices, timetables, ticket reservations and information for ferries sailing from Berneray to Leverburgh and Harris.
Coches y pasajeros Berneray ferry precios, horarios, reservaciones de boletos e información para transbordadores navegando desde Berneray Leverburgh y Harris.
Sakaiminato passenger and car ferry ticket prices, timetables, ticket reservations and information for ferries sailing from Sakaiminato to Donghae and Vladivostok.
Coches y pasajeros de Sakaiminato ferry precios, horarios, reservaciones de boletos e información para transbordadores navegando desde Sakaiminato Donghae y Vladivostok.
Watch the yachts and fishing boats bob on the sheltered harbour, then take a car ferry to Bruny Island.
Observe los yates y los barcos de pesca que se balancean en el abrigado puerto; a continuación, tome un trasbordador hasta la isla de Bruny.
Minorca passenger and car ferry ticket prices, timetables, ticket reservations and information for ferries sailing from Minorca to Barcellona and the Canary Islands.
Coches y pasajeros Minorca ferry precios, horarios, reservaciones de boletos e información para transbordadores navegando de Menorca a Barcelona y las Islas Canarias.
Irish Ferries is Ireland's leading ferry company operating ferries between Ireland and Britain and a car ferry between Ireland and France.
Irish Ferries es la compañía de ferry líderes en Irlanda que opera los transbordadores entre Irlanda y Gran Bretaña y un ferry entre Irlanda y Francia.
Kennacraig passenger and car ferry ticket prices, timetables, ticket reservations and information for ferries sailing from Kennacraig to Port Ellen and Port Askaig on Islay.
Coches y pasajeros Kennacraig ferry precios, horarios, reservaciones de boletos e información para transbordadores navegando desde Kennacraig Port Ellen y Port Askaig de Islay.
Coming on the B33 between Konstanz city center and the car ferry to Meersburg (near Mainau), the campsite directly on the shores of Lake Constance.
Viniendo por la B33 entre el centro de Konstanz y el ferry a Meersburg (cerca de Mainau), el camping a orillas del lago de Constanza.
Finally, it notes that, even if there is a partial loss (a car ferry), that contract should enable the company to maintain positive results.
Por último, observa que, incluso en un supuesto de pérdida parcial, como un transbordador de vehículos, ese contrato deberá permitir a la compañía mantener sus resultados positivos.
Palabra del día
malvado