capuz

Para aparatos respiratorios autónomos de circuito abierto, de aire comprimido, provistos de capuz para evacuación:
For self-contained open-circuit compressed air breathing apparatus with a hood for escape:
Para aparatos respiratorios autónomos de circuito abierto, de aire comprimido, provistos de capuz para evacuación:
For self-contained: open — circuit compressed air breathing apparatus with a hood for escape:
Esta contenía la vestimenta de cualquier corsario o marino, compuesta por camiseta de lana, blusa, calzas, capuz o cogulla, tal vez una capa corta y un bonete.
This box contained the clothes of any corsair or sailor, comprising a woollen vest, blouse, breeches, cloak or cowl, perhaps a short cape and a hat.
Florón de la clave, de Julio Capuz.
The key Finial, of July Capuz.
Pero para ornamentar la bóveda encargaron un plafón a Julio Capuz, si, el famoso escultor.
But to decorate the vault they commissioned a ceiling Julio Capuz, and, the famous sculptor.
Es una obra del escultor valenciano José Capuz, de madera policromada al temple sobre estuco en pan de oro.
It is a work of Valencian sculptor José Capuz, polychrome wood tempera on stucco gold leaf.
Artistas como Capuz, Oteiza, Mallo, Benlliure, Chirino, Ferrant, Dalí, Álvarez Laviada, Alberto Sánchez o Pablo Serrano forman parte de la colección de Eduardo Capa.
Artists like Capuz, Oteiza, Mallo, Benlliure, Chirino, Ferrant, Dalí, Alvarez, Laviada, Alberto Sanchez o Pablo Serrano all form part of the collection of Eduardo Capa.
Cada Hermandad y Cofradía lleva sus vestidos de colores característicos para cada una, de tipo Nazareno, compuestos por hábito con fajín y capuchón, capúz o capirote en la cabeza, muchos con velo que oculta la cara.
Each Brotherhood and Brotherhood takes its characteristic colorful dresses for each, type Nazareno, composed habit with sash and cap, hood or hood on his head, many with veil that hides the face.
Los antiguos alumnos asociados llevan túnica y capuz morados con estola, puños y cordón granates, golilla y medalla.
Former students and associates Cucurulla dressed with purple stole, cuffs and cingulum garnets, ruff and medal.
La Misa fue presidida por el vicario episcopal D. Rafael Cerdá Capuz.
The Mass was presided by the Episcopal Vicar D. Rafael Cerdá Hood.
La Misa fue presidia por el vicario episcopal D. Rafael Cerdá Capuz.
The Mass was presided by the Episcopal Vicar D. Rafael Cerdá Hood.
Vicario Episcopal de Valencia, D. Rafael Cerdá Capuz, recibieron el Sacramento del Bautismo, Confirmación y Primera Comunión, Eva, Ana, Amanda y Maryanis.
Episcopal Vicar of Valencia, D. Rafael Cerdá Hood, They received the Sacramento Baptism, Confirmation and First Communion, Eva, mother, Amanda y Maryanis.
Formado en sus años más tempranos con el escultor Cayetano Capuz, estudió desde 1878 en la Academia de San Carlos de Valencia, donde sus maestros Gonzalo Salvá (1845-1923) e Ignacio Pinazo le introduj [+]
Following early training with sculptor Cayetano Capuz, he began studies at the Academy of San Carlos in Valencia in 1878. There, his teachers, Gonzalo Salvá (1845-1923) and Ignacio Pinazo, introduced [+]
Palabra del día
el espantapájaros