capital
Over 90% of the capital's businesses closed their doors. | Más de un 90% del comercio capitalino cerró sus puertas. |
His original sculptures also appear at the District Municipality and other public institutions in the capital's centre. | Sus originales esculturas, también aparecen en la Alcaldía Distrital, y otras instituciones públicas del centro capitalino. |
His name already decorates many of the capital's buildings. | Su nombre ya decora muchos de los edificios de la capital. |
Living away from the capital's hustle is a dream. | Vivir fuera del tumulto de la capital es un sueño. |
Your driver will reveal the capital's most unexpected anecdotes. | Su conductor le revelará las anécdotas más inesperadas de la capital. |
It is big capital's counterattack, and will be a permanent threat. | Es el contraataque del gran capital. Será una amenaza permanente. |
The capital's Celtic traditions in Ireland and never echathisan not ellinikotites. | Tradiciones celtas de la capital de Irlanda y nunca echathisan no ellinikotites. |
An exceptional property in the capital's prestigious La Muette neighbourhood. | Una propiedad excepcional en el prestigioso barrio de La Muette de la capital. |
The marchers blocked the capital's traffic arteries for hours. | Los manifestantes bloquearon las arterias de tráfico de la capital durante horas. |
The capital's not for everyone, I suppose. | Supongo que la capital no es para todo el mundo. |
Would you say that capital's potential energy could decrease without these zones? | ¿Crees que la energía potencial del capital podría disminuir sin las zonas? |
French cuisine in one of the capital's most famous brasseries. | Cocina francesa en una de las brasseries más famosas de la capital francesa. |
Gran Melia Jakarta offers some of the capital's finest dining options. | Gran Melia Jakarta ofrece algunas de las mejores opciones gastronómicas de la capital. |
Camden is the centre of the capital's underground music scene. | Camden es el centro de la escena de la capital de la música underground. |
It gives me no pleasure to tell you this, but capital's short. | No me gusta tener que decirte esto, pero hay poco capital. |
During this time the capital's population was small, at around 250,000. | Durante esto tiempo el capital población estado pequeño, a a la vuelta de 250,000. |
It derives from capital's laws of motion. | Se deriva de las leyes de movimiento del capitalismo. |
The capital's first electric building was designed by Adolphe Léon Willette. | El Moulin Rouge fue diseñado por Adolphe Léon Willette. |
The country's subordination to capital's global logic has been intensified. | Se ha profundizado la subordinación del país a la lógica global del capital. |
Get a different panorama of the capital's many sites from the water. | Consigue ver una visión diferente de la capital desde el agua. |
