capital variable

Tienen capital variable, entre el mínimo y el máximo fijado estatutariamente.
Capital may vary between the minimum and maximum established by the articles of association.
Las rentas de inversión atribuibles a los partícipes de fondos de inversión, incluidas las sociedades de inversión de capital variable, se componen de dos partidas separadas:
Investment income attributable to collective investment fund shareholders, including mutual funds and unit trusts, is composed of two separate items:
La gestión de operaciones es la ciencia y la práctica de la relación entre el capital variable y constante en movimiento, que tal vez resulte más influyente e insidioso que las finanzas sobre la vida cotidiana.
Operations management is the science and practice of the relationship between variable and constant capital in motion, perhaps even more influential and insidious in daily life than finance.
¿Que es un Fondo de Inversión, Fondo Común o Fideicomiso de Inversión de Capital Variable?
What is a Mutual Fund, Pooled Fund or Open Ended Investment Trust?
Sin embargo, el denominador aumenta debido a la mayor inversión en capital variable.
However, the denominator rises due to the higher investment in variable capital.
El capital variable y la plusvalía se relacionan con el proceso directo de producción.
Variable capital and surplus-value relate to the direct process of production.
Los accionistas de una sociedad de capital variable disfrutan de responsabilidad limitada,
Shareholders of a variable capital corporation enjoy limited liability,
Somos: servicios profecionales de seguridad integral sociedad anónima de capital variable.
We are: professional services integrated security variable capital corporation.
Es notable lo poco que se ha entendido la categoría de capital variable.
It is remarkable how little the category variable capital has been understood.
Se convierte en capital variable auténtico solo después de despojarse de su forma dineraria.
It becomes real variable capital only after divesting itself of its money-form.
En las categorías de capital constante, capital variable y plusvalía, dimos algunas explicaciones previamente.
On the categories of constant capital, variable capital and surplus-value, we gave some explanations previously.
La mayoría de los fondos está estructurada como SICAV, sociedades de inversión de capital variable.
Most funds are structured as SICAVs, investment companies with variable share capital.
Sociedad de inversión de capital variable, cuyo objeto es la inversión de los activos en cartera.
Open-ended investment company, whose object is the investment of the assets in portfolio.
Qué son y cómo los fondos SICAV (sociedad de inversión de capital variable)
What they are and how the Sicav funds (Investment Company with Variable Capital)
El capital variable paga por la fuerza de trabajo, la cual crea nuevo (plusvalor) valor para los capitalistas.
Variable capital pays for labor power, which creates new (surplus) value for the capitalist.
Los valores del capital variable y el valor de la fuerza de trabajo comprada por ese capital son iguales.
The values of variable capital and the value of labour power purchased by that capital are equal.
Sociedad de inversión de capital variable, cuyo objeto es la inversión de los activos en cartera.
A variable capital investment trust, the object of which is the investment of the assets in portfolio.
Para las participaciones en instituciones de inversión colectiva de capital variable no existe un mercado en el sentido convencional.
For shares in open-end collective investment undertakings, there is no market in the usual sense.
Por «sociedad de inversión de capital variable», en el sentido de la presente Directiva, se entenderá exclusivamente las sociedades:
The term ‘investment company with variable capital’, within the meaning of this Directive, means only those companies:
El capital social es ilimitado y está constituido por una parte de capital fijo y una parte de capital variable.
The share capital is unlimited and is partly fixed and partly variable.
Palabra del día
la Janucá