Resultados posibles:
capacitar
| Asegúrate de que todos los operadores se capaciten y se familiaricen con el tractor. | Make sure all operators are trained and familiar with the tractor. | 
| Es importante garantizar que todos los representantes y profesionales médicos se capaciten continuamente. | It is important to ensure that all medical representatives and professionals are trained consistently. | 
| Es muy importante que sus expertos se capaciten para trabajar en nuestra máquina. | It is utterly important that your operators are trained for operating our machine. | 
| Diseñar programas que capaciten a los usuarios para desarrollar las capacidades de autoaprendizaje y desarrollo personal. | Design programmes to train users to develop self-learning and self-development capacities. | 
| Estoy aquí para que me capaciten. | And I'm here to train for a job. | 
| Debemos contraer hábitos de pensar que nos capaciten para resistir a la tentación. | We are to form habits of thought that will enable us to resist temptation. | 
| Otro punto necesario es que los médicos también se capaciten y sensibilicen, agrega. | Doctors should also undergo training and become more sensitive, she adds. | 
| Se espera que los profesionales entrenados capaciten a otros en sus países. | Participants in the exercise are expected to train others in their own countries. | 
| UNODC ya ofrece asistencia técnica a los Estados para que se capaciten en esas áreas. | UNODC already provides technical assistance to help States build capacity in those areas. | 
| Para eso, será necesario que adquieran experiencia profesional y se capaciten para el mercado. | Therefore, they need to acquire professional experience that will prepare them for the marketplace. | 
| Pero la ciudad continúa enviando a policías a la Misión para que se capaciten. | But the city keeps on sending these cops to the Mission to get trained. | 
| A los instructores y educadores se les exige continuamente que capaciten a más gente en menos tiempo. | Instructors and educators are continually required to train more people in less time. | 
| Este es un elemento costoso y es altamente recomendable que se capaciten personas en su uso. | These are expensive items and it is highly recommended that individuals are trained in their use. | 
| Proyectos que capaciten al estudiante en el método de proyecto integrando conocimientos y habilidades de todas las materias. | Projects that train students in project method, integrating knowledge and skills from all subject areas. | 
| Es necesario que estos diversos estamentos de la escuela se capaciten para potencializar sus posibilidades de gestión. | It is necessary to train these various school agents to maximize their management capability. | 
| Los distribuidores ofrecen una gran variedad de maneras para que los nuevos técnicos se capaciten para esta gratificante carrera. | Dealers offer a variety of ways to get new technicians trained for this rewarding career. | 
| La meta es que más jóvenes busquen una carrera o se capaciten en este sector. | The goal is for more young people to be able to pursue careers or training in this sector. | 
| Necesitamos de los jóvenes y de los niños para que se capaciten y conozcan sus derechos. | We need the capacity-building of the young people and for them to know their rights. | 
| Puede que en algunas áreas del país sea difícil encontrar terapeutas que capaciten a los padres en terapia del comportamiento. | It may be difficult to find therapists who train parents in behavior therapy in some areas of the country. | 
| En la actualidad, es muy común que los médicos clínicos, como los anestesistas y los neurólogos, se capaciten en acupuntura. | It's becoming more common for medical doctors, such as anesthesiologists and neurologists, to be trained in acupuncture. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
