Observe la increíble cantidad de aves y sus diferentes cantos. | Note the incredible number of birds and their different songs. |
La repetición de cantos a Shiva fortalece los buenos Samskaras. | Repetition of the hymns to Siva strengthens the good Samskaras. |
Uno está constantemente acompañado por los más diferentes sonidos y cantos. | One is constantly accompanied by the most different sounds and chants. |
El Maestro creó más de 150 cantos y melodías. | The Master created more than 150 songs and melodies. |
Puede conectarlo al ordenador para añadir o quitar cantos. | You can connect the computer to add or remove songs. |
¿Podrías cantar cantos alegres con los santos en el Cielo? | Could you sing glad songs with the saints in Heaven? |
Con cantos sagrados y agradecimiento, los adoradores celebraban esta ocasión. | With sacred song and thanksgiving the worshipers celebrated this occasion. |
Sin embargo hay algo incoherentemente extático en los cantos de flor. | Yet there is something incoherently ecstatic in the flower songs. |
Después de la votación final, los insultos y cantos llegaron. | After the final vote, the insults and chants came. |
En sus ramas entonaban las aves sus cantos de alabanza. | On their branches the birds caroled their songs of praise. |
La grabación de estos cantos fue muy bien acogida. | The recording of these songs was very well received. |
Los acompaña con cantos, ritmos y gestos de diferentes culturas. | She accompanies it with chants, rhythms and gestures from different cultures. |
Entre cantos y conferencias vivimos una jornada de intenso fervor. | Amid songs and conferences we lived a day of intense fervor. |
Pueden ser utilizados en cualquier lugar, incluyendo cantos y esquinas. | They can be used at every location including edges and corners. |
La reunión terminó con cantos que saludan a los mártires. | The meeting ended with chanting slogans that salute the martyrs. |
Consiste en fragmentos de epopeya, cuentos y cantos populares. | It consists of fragments of epic, tales and popular chants. |
Parte superior con cantos redondeados evitando posibles daños a personas. | Top with rounded edges to avoid possible damage to people. |
Está en nuestros cantos y lucha a través de nuestras fuerzas. | He is in our songs and struggle through our strengths. |
Tú has escuchado música y cantos en Nuestra Comunidad. | You have heard music and singing in Our Community. |
El uso tradicional incluye el acompañamiento de danzas y cantos. | Traditional usage includes the accompaniment to dancing and singing. |
