- Ejemplos
Some of the themes are instrumental, whereas others include canticles. | Algunos de los temas son instrumentales, mientras que otros incluyen cánticos. |
This kind of litany went on with the rhythm of canticles and refrains. | Esta forma de letanía siguió bajo el ritmo de cantos y refranes. |
I light up the canticles of your luxuriance. | Enciendo los cánticos de tu exuberancia. |
The day of the canticles. | El día de los cánticos me acerqué a verles. |
The canticles, prayers and religions are support, but the principal, is the will. | Los cánticos, oraciones y religiones son el apoyo, pero la principal, es la voluntad. |
Inti Raymi consists of canticles in Quechua, typical music and colorful characters wearing costumes from that era. | El Inti Raymi consta de cánticos en quechua, músicas típicas y personajes coloridos con vestimentas de esa época. |
A bard of Our Lady, Father Sevin wrote numerous poems, canticles, and meditations in honor of Mary. | Como cantor de Nuestra Señora, el padre Sevin compone numerosos poemas, cánticos y meditaciones en honor a María. |
He broke out in new canticles of praise at seeing himself thus enriched with such magnificent blessings and favors. | Hizo el santo esposo nuevos cánticos de alabanza, hallándose enriquecido con tan magníficos beneficios y favores. |
He would continue blending hippy elegies, Franciscan canticles, acid trips and Tibetan mantras (best in Hurdy Gurdy Man, 1968). | Él continuaría mezclando elegías hippy, cánticos franciscanos, viajes ácidos y mantos tibetanos (best in Hurdy Gurdy Man, 1968). |
In majestic canticles let the sound of the divine cithara be lifted up to heaven; recall its power! | En cantos majestuosos dejemos que el sonido de la divina cítara se eleve hacia los cielos; recordemos su poder! |
Many Biblical pages are embellished with canticles, hymns, psalms, supplications, prayers and invocations that rise to the Lord as a response to his Word. | Muchas páginas bíblicas están llenas de cánticos, himnos, salmos, súplicas, oraciones e invocaciones que se elevan al Señor como respuesta a su palabra. |
I knew how much these canticles evoking the Old Sacred Russia had a very special resonance upon his soul, remembering him his roots. | Yo sabía cuánto estos cánticos que evocan a laVieja y Santa Rusia, tenían una resonancia muy especial en su alma de artista, recordándole sus raíces. |
Speaking to yourselves in psalms, and hymns, and spiritual canticles, singing and making melody in your hearts to the Lord; | Hablando entre vosotros con salmos, y con himnos, y canciones espirituales, cantando y alabando al Señor en vuestros corazones; |
From the liturgical poem of the first creation to the canticles of the heavenly Jerusalem, the inspired authors proclaim the plan of salvation as one vast divine blessing. | Desde el poema litúrgico de la primera creación hasta los cánticos de la Jerusalén celestial, los autores inspirados anuncian el designio de salvación como una inmensa bendición divina. |
There are also another 10 points for winning the last trick, and up to 100 points if all the possible canticles would be chanted. | Lógicamente, además, en todas las manos habrá 10 puntos de últimas. Por otro lado, el máximo de puntos posible por razón de los cánticos es 100. |
The music selected for the service will consist of canticles and anthems Shakespeare might have heard, by composers Shakespeare might have even known: Gibbons, Morley, Byrd, Tomkins and Weelkes. | La música seleccionada por el servicio consistirá en cánticos e himnos Shakespeare podría haber escuchado, por compositores Shakespeare podría haber siquiera conocido: Gibbons, Morley, Byrd, Tomkins y Weelkes. |
Finally She added new canticles of humble and fervent thanksgiving for Herself, and for all the souls to be snatched from the powers of darkness. | Y por estos favores y las almas que del poder de las tinieblas había rescatado, hacía nuevos cánticos y humildes y fervientes actos de agradecimiento. |
The Psalms, the core of the work, are preceded by a critical foreword on the text and by other introductory matter; biblical canticles and hymns in a typical Milan arrangement are annexed. | Los salmos, el núcleo de la obra, están precedidos por un prólogo crítico sobre el texto y por otro material introductorio; se adjuntan cánticos e himnos bíblicos en una típica disposición milanesa. |
On February 4th, in many towns of Bizkaia, Gipuzkoa and Alava, groups of people and choirs parade down the streets singing canticles to honour Santa Águeda, recalling her life and martyrdom. | El 4 de febrero, en numerosas localidades de Bizkaia, Gipuzkoa y Álava los coros y cuadrillas recorren las calles cantando en honor a la Santa, recordando su vida y su martirio. |
She offered up the sacrifice of her burning love, and ransacked all the holy writings for hymns, canticles and psalms to praise and magnify this mystery, adding thereto the expression of her own exalted sentiments. | Ofrecía holocaustos de su ardentísimo corazón, discurría por todas las Escrituras sagradas, y los himnos, salmos y cánticos los aplicaban y reducía a este misterio, añadiendo mucho más. |
