cantamos en
- Ejemplos
Cómo la cantamos en la fiesta. | How we sang it at the party. |
Desde que la cantamos en el karaoke del bar de los hamptons el verano pasado. | Since we sang it at the karaoke bar in the Hamptons last summer. |
Yo creo que cada día, o todos los días cantamos en la mision, en la casa, en la calle, y fue muy divertido. | I think we sang every day on the mission, in houses, in the street, it was entertaining. |
Más bien, es un nombre que nosotros cantamos en luz. | Instead, it is a name that we sing in light. |
La cantamos en inglés, pero no suena tan bien. | We sing that in English, but it don't sound so nice. |
Y es por eso por lo que cantamos en los matrimonios. | And that is why you have songs in marriages. |
Y cantamos en muchos de los mítines. | And we sang at many of the rallies. |
Ésta es una de mis canciones favoritas que cantamos en la clase. | This is one of my favorite songs that we sing in the classroom. |
Lo cantamos en modo de llamada y respuesta. | We chanted it in a call and response fashion. |
Es por eso que cantamos en todos los servicios. | That is why we sing two short songs in every service. |
Sí, la cantamos en casa, en Zeeland. | Yes, they sing it at home in Zeeland. |
Tenemos una canción estupenda de Dinamarca que a menudo cantamos en nuestras familias. | In Denmark, we have a lovely song that our family often sings. |
Entonces él escribió el bello himno que cantamos en el servicio hace unos momentos. | He then wrote the beautiful hymn we sang in the service a moment ago. |
¿Cuántos de nosotros cantamos en secreto en la ducha o en frente del espejo? | How many of us sing in secret at shower or in front of a mirror? |
¿Qué pasa con el maravilloso Príncipe de Paz, cuya encarnación cantamos en esta temporada? | What about the wonderful Prince of Peace whose incarnational advent we sing about this season? |
¿Qué cantamos en ese momento? | What did we sing then? |
Compartimos las mismas costumbres y, cuando nos reunimos, discutimos y cantamos en nuestra lengua. | We share the same customs and when we gather, we talk and we sing in our own language. |
Ambos cantamos en vano. | We're both sighing for the moon. |
¿Cómo las dos definiciones cambiar nuestra comprensión de zemirot que cantamos en la mesa de Shabat, o Pesukei D'Zimrah? | How do the two definitions change our understanding of Zemirot that we sing at the Shabbat table, or Pesukei D'Zimrah? |
Entonces cantamos en ese humor, en ese entendimiento, que Krishna y Su nombre son uno y lo mismo. | So we chant in that mood, in that understanding, that Krishna and His name are one in the same. |
