candombe
- Ejemplos
We played Cuba and they became insane with the candombe. | Tocamos en Cuba y se volvieron locos con el candombe. |
The candombe is not asmerry as the Brazilian samba. | El candombe no es tan festivo como el samba brasilero. |
Comparsa: a group that performs candombe during Montevidean carnival. | Comparsa: grupo que interpreta candombes durante el carnaval Montevideano. |
The candombe is a typical rhythm of Uruguay. | El candombe es un ritmo que es característico del Uruguay. |
The key of the candombe is 3/2. | La clave del candombe es 3/2. |
Together these three tambores create candombe. | Juntos, estos tres tambores crean el candombe. |
Here much of people arrive, of the musicians professionels, interested by the candombe. | Aquí viene mucha gente, musicos profesionales, interesados por el candombe. |
In general the pattern of the candombe is the same one. | En general el pattern del candombe es el mismo que toda la vida. |
Uruguayan children begin to learn about candombe at a very early age. | Los niños uruguayos empiezan a conocer al candombe desde muy chicos. |
Also in the town of Colonia there was many candombe. | También en Colonia había mucho candombe. |
What does it happen in Europe with the candombe? | Que pasa en Europa con la gente y el candombe? |
The candombe is always present. | El candombe esta siempre presente. |
Nowadays, the candombe is not ignored any more in the world. | El candombe ya no es tan desconocido para los musicos del mundo. |
The bass in the candombe. | El bajo en el candombe. |
Outside, candombe and handicrafts. | Afuera, candombe y artesanías. |
In 2009 UNESCO declared candombe Intangible Heritage of Humanity. | El Candombe fue declarado Patrimonio Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO en 2009. |
Cuareim: a social group in Montevideo, and one of the city's two uncontested candombe families. | Cuareim: grupo social en Montevideo, y una de las dos principales familias del candombe. |
Milongon: a slow candombe. | Milongón: un candombe algo más lento. |
Then it was the candombe, danced with contortions and rhythm unbridled to the compass of the drum. | Después fue el candombe, bailado con contorsiones y ritmo desenfrenados al compás del tambor. |
Today candombe is played in Montevideo streets at weekends and holidays. | Hoy el candombe se ejecuta también en la calle, fines de semana y días feriados. |
