Resultados posibles:
canallas
-swines
Masculino y plural de canalla (sustantivo)
canallas
-swines
Femenino y plural de canalla (sustantivo)
canallas
-rotten
Plural de canalla (adjetivo)

canalla

Popularity
2,000+ learners.
Esos hombres ni siquiera saben si son canallas o no.
These men don't even know if they're scoundrels or not.
Esta es la rutina común que emplean esos cínicos canallas.
This was the common routine these cynical scoundrels employed.
Te vas a la cama con canallas como Jake, como yo.
Put you in bed with bums like Jake, like me.
La UE imperialista coopera con estos estados canallas.
The imperialist EU is cooperating with these rogue states.
El patriotismo es el último refugio de los canallas.
Patriotism is the last refuge of a scoundrel.
Creo que los sitios de Internet más canallas se deben bloquear.
I think that more rogue Internet sites should be blocked.
Deja eso para los canallas que no saben hacer otra cosa.
Leave that to the swine who can do nothing else.
Demasiado a menudo he dejado que los canallas me enojaran.
Too often I have let the creeps upset me.
De todos los canallas que he conocido, no hay nadie como tú
Of all the scoundrels I have seen, there's none like you
¿Sabe qué se hace entre canallas cuando uno no paga?
Do you know what they do among crooks when people don't pay up?
Norteamérica ha venido a ser dominada y controlada por estos canallas de la 4ta dimensión.
America has become dominated and controlled by these 4th dimension scoundrels.
El sistema ha lanzado canallas ataques contra el pueblo en todos los frentes.
The system has unleashed vicious attacks on the people on every front.
Tu nombre infunde el miedo en los corazones de incluso los más canallas.
Your name strikes fear in the hearts of even the toughest of swine.
¿Seguro que no es de los canallas?
Sure you don't mean the heel?
Algunas personas siempre son canallas.
Some people are always scoundrels.
Los canallas que manejan estos lugares no son tan ricos, ellos gastan mucho de ello.
The scoundrels running these places are not that wealthy, they spend much of it.
¿Uno de estos canallas es tuyo?
One of these little stinkers yours?
El mundo está lleno de canallas.
Skunk bait. That's what the world is full of.
Estos canallas se esconden detrás de la fachada falso demokratury y evitan la publicidad.
These villains hide behind a facade of a false demokratura and avoid publicity.
¿Qué intentan robar esos canallas?
What are these lowlifes trying to steal?
Palabra del día
la primavera