can't handle
- Ejemplos
Or at least, they can't handle their problems as well. | O al menos, no pueden manejar sus problemas tan bien. |
If you can't handle that, then we part as friends. | Si usted no puede manejar eso, entonces nosotros como amigos. |
There are new dangers now, but nothing we can't handle. | Ahora hay nuevos peligros, pero nada que no podamos manejar. |
So his dad tells the truth, he can't handle that? | ¿Si su padre dice la verdad, él no puede manejarlo? |
But if you can't handle working for me, it's fine. | Pero si no soportas trabajar para mí, está bien. |
This is something we did together, and she can't handle that. | Esto es algo que hicimos juntos, y ella no puede manejarlo. |
If you can't handle the responsibility then vacate your post. | Si no puedes con la responsabilidad, entonces deja tu puesto. |
All of my life it's been Gus can't handle this! | Toda la vida ha sido ¡Gus no puede con esto! |
I bought a man... 'cause I can't handle being single. | Compré un hombre... Porque no puedo manejar el estar soltera. |
If you can't handle it, don't cash your paycheck this week. | Si no puedes manejarlo, no cobres tu cheque esta semana. |
This is about how you can't handle my success. | Esto se trata de que no puedes manejar mi éxito. |
Call me if you have any problems he can't handle. | Llámame si tienes algún problema que no pueda manejar él. |
We just can't handle your kind of action right now. | No podemos manejar tu tipo de acción ahora mismo. |
Well, if that happens and she can't handle things, | Bueno, si eso sucede y ella no puede manejar las cosas, |
Sometimes you can't handle both. Suge is a great man. | A veces usted no puede manejar ambos. Suge es un gran hombre. |
The only thing he can't handle is a stone face. | Lo único que no puede manejar es una cara de piedra. |
If she can't handle this, what'll it be like at trial? | Si no puede manejar esto, ¿cómo será en el juicio? |
Well, lots of men can't handle a strong woman. | Bueno, muchos hombre no pueden soportar a una mujer fuerte. |
The truth is you can't handle your own company. | La verdad es que no soportas tu propia compañía. |
Why do you wear heels if you can't handle them? | ¿Por qué usas tacones si no puedes con ellos? |
