can we work together
- Ejemplos
How can we work together to create a true community? | ¿Cómo podemos trabajar juntos para crear una comunidad auténtica? |
How can we work together if you don't trust me? | ¿Cómo podemos trabajar juntos... si no confías en mí? |
If not, how can we work together to create one? | Si no es así, ¿cómo podemos trabajar juntos para crear una? |
Now can we work together on what's best for this little girl? | Ahora podemos trabajar juntos en lo que es mejor para esta niña. |
How can we work together? | ¿Cómo podemos trabajar juntos? |
How can we work together with other institutions in the area of personnel recruitment? | ¿Cómo podemos colaborar con otras Instituciones en el reclutamiento y contratación de personal? |
Now can we work together? | ¿Ahora podemos trabajar juntos? |
Now can we work together? | Así que, ¿podemos trabajar juntos? |
So, can we work together, will we be effective, will our mission come to great fruition? | Así pues, ¿podemos trabajar juntos, será efectivo, darán grande frutos nuestras misiones? |
Mr Kósa asked how we can better involve Parliament, or how can we work together. | El señor Kósa ha preguntado cómo podemos implicar mejor al Parlamento o cómo podemos trabajar juntos. |
Partager sur Linkedin Print How can we work together to train the high-level engineers and technicians required by industry? | Partager sur Linkedin Imprimir ¿Cómo formar juntos a los ingenieros y a los técnicos superiores que necesita la industria? |
Krishnamurti: I am not saying you are not right, but can we work together when you and I think differently? | Krishnamurti: No digo que no esté en lo cierto, ¿pero podemos trabajar juntos cuando usted y yo pensamos de manera diferente? |
He ended his speech by asking everyone 'How can we work together to find a solution to the unemployment of workers and young people?' | Termina su intervención preguntándonos a todos ¿Cómo podemos trabajar juntos para encontrar una solución al desempleo de los trabajadores y los jóvenes? |
Only in this way can we work together toward a common goal, shaping our own visions while accepting the differences of others and respecting our diversity. | Solamente de este modo podremos trabajar juntos por un objetivo común, dando forma a nuestras propias visiones, al tiempo que aceptamos las diferencias de otros y respetamos nuestra diversidad. |
Only by staying committed can we work together; by building alliances we can protect our interests, defend our territory, create better conditions for our society, and advance towards opportunities. | Solo manteniendo un compromiso podemos trabajar juntos y construyendo alianzas se pueden proteger nuestros intereses, defender nuestro territorio, nuestra sociedad, en mejores condiciones y avanzar hacia oportunidades. |
I agreed but in my mind I was thinking about, how can we work together and what do we need to do to unite and make revolution. | Estaba de acuerdo, pero en mi mente pensaba en, ¿cómo podemos trabajar juntos y qué nos hace falta para unirnos y hacer una revolución? |
How can we work together to ensure that programmes targeting children affected by AIDS address their comprehensive needs with both direct short-term support as well as longer-term strategies for survival? | ¿Cómo podemos colaborar mutuamente para asegurarnos de que los programas destinados a los niños afectados por el SIDA abarquen todas sus necesidades, es decir, prevean un apoyo directo a corto plazo y estrategias a largo plazo para su supervivencia? |
Can we work together properly now, please? | ¿Podemos trabajar ahora juntos como es debido, por favor? |
Can we work together? Strenghen your business with our products. | ¿Podemos trabajar juntos? Refuerce su negocio con nuestros productos. |
