can we go back

Popularity
500+ learners.
Can we go back to looking for Russell now?
¿Podemos ahora volver a buscar a Russell?
Can we go back in the house now?
¿Podemos ahora volver a entrar en la casa?
Can we go back in the house now?
¿Podemos ahora volver a entrar en la casa?
Very impressive... but can we go back to Earth now, please?
Muy impresionante... pero, ¿podemos volver a la Tierra, por favor?
Well, okay, so when can we go back to our building?
Bueno, bien, ¿entonces cuando podremos volver a nuestro edificio?
Okay, can we go back to discussing the set-up now?
Bueno, ¿podemos volver a discutir el montaje ahora?
So can we go back to my birthday party now?
Así que, ¿puedes volver ya a mi fiesta de cumpleaños?
So... can we go back to playing Marco Polo?
Entonces... ¿podemos volver a jugar Marco Polo?
And now, can we go back to bed?
Y ahora, ¿podemos volver a la cama?
Only here can we go back in time. To the beginning.
Solo aquí podemos volver a la pureza del principio.
Well, can we go back out to the main road?
Bien, ¿podemos devolvernos al camino principal?
How then can we go back to Vraja?
¿Cómo entonces podemos irnos a Vraja?
So... can we go back to your place now?
¿Podemos ir a tu casa ahora?
Then can we go back to our parents?
¿Y luego podremos volver con nuestros padres?
Val, can we go back to sleep?
Val, ¿podemos volver a dormir?
How can we go back when we know this organization is not of Jehovah?
¿Cómo podríamos regresar cuando sabemos que esta organización no es de Jehová?
So... can we go back to the lawsuit?
¿Podemos volver a la demanda judicial?
Now that the bus is gone, can we go back and get some food?
Ahora que el autobús se ha ido, ¿podemos volver y conseguir algo de comida?
Hey speaking of, can we go back up?
Oigan, hablando de eso, ¿podemos regresar arriba?
[laughs] But can we go back to that?
[Se ríe] ¿Pero, podríamos regresarnos a eso?
Palabra del día
el saltamontes