Can I have another beer, please?

Can I have another beer, please?
¿Me das otra cerveza, por favor?
Yeah. Can I have another beer, please?
¿me da otra cerveza por favor?
Can I have another beer, please?
¿Me sirves otra cerveza, por favor?
Can I have another beer, please?
¿Puedo tomar otra cerveza por favor?
Can I have another beer, please?
Otra cerveza, señora, por favor.
Can I have another beer, please? - Yes. Do you want a pint?
¿Me trae otra cerveza, por favor? - Sí. ¿Quiere una pinta?
Can I have another beer, please? - Of course. The same one again?
¿Me das una cerveza más, por favor? - Claro. ¿La misma?
Can I have another beer, please? - Of course.
¿Me traes otra cerveza, por favor? – Claro que sí.
Can I have another beer, please? - Sure. What kind do you want?
¿Me da otra cerveza, por favor? – Claro. ¿De qué tipo la desea?
Can I have another beer, please? - We're out of draft beer.
¿Me das otra cerveza, por favor? – Se nos acabó la cerveza de barril.
Can I have another beer, please? - Sorry, the bar just closed.
¿Me da una cerveza más, por favor? - Lo siento, la barra se acaba de cerrar.
Palabra del día
embrujado