can be disclosed
- Ejemplos
Also, information concerning on-the-job training can be disclosed when applicable. | Además, puede facilitarse información sobre la capacitación en el empleo cuando proceda. |
Precisely, he who knows will discern when and where and what can be disclosed by him. | Precisamente, aquel que sabe sabrá cuándo, dónde y qué puede ser revelado por él. |
Scorpions - secretive personality, they are terribly afraid that their secrets can be disclosed. | Scorpions - personalidad secreta, que son mucho miedo de que sus secretos se pueden revelar. |
Not every password can be disclosed using these approaches at a certain time. | No todas las contraseñas puede dar a conocer el uso de estos enfoques en un momento determinado. |
Statistical or anonymous information about our users can be disclosed for marketing and promotional purposes. | Información estadística o anónima sobre usuarios se puede publicar para usos de márketing o promocionales. |
This indicates that there may be an improved model that can be disclosed on July 23. | Esto indica que puede haber un modelo mejorado que se puede divulgar en julio 23. |
Your data can be disclosed to third parties according to the service's requirements and the prevailing law. | Sus datos podrán ser cedidos a terceros según las necesidades del servicio y de acuerdo con la legislación. |
Users' personal information can be disclosed and shared with partner agencies that render services on behalf of Depositphotos. | La información personal del usuario podrá ser revelada y compartida con agencias colaboradoras que presten servicios en nombre de Depositphotos. |
Details of the NDA submission, which can be disclosed only by the corporation, have not been made public. | Se desconocen los detalles de la NDA, que solo la empresa solicitante puede divulgar. |
Users' personal information can be disclosed and shared with partner agencies that render services on behalf of Focused. | Los datos personales del usuario podrán ser divulgados y compartidos con agencias colaboradoras que presten servicios a cuenta de Focused. |
Discounts can be disclosed either in the product feed, on the landing page or at check out. | Los descuentos pueden indicarse en la fuente del producto, en la página de destino o en el pago. |
Discounts can be disclosed either in the product feed, on the landing page or at check out. | Los descuentos se pueden indicar en la fuente del producto, en la página de destino o durante el pago. |
The IND application process is confidential, and information about an IND can be disclosed only by the applicants. | El proceso de solicitud de IND es confidencial y la información sobre el IND solo la pueden revelar los solicitantes. |
The IND application process is highly confidential, and IND information can be disclosed only by the applicants. | El proceso de solicitud de una IND es sumamente confidencial y la información de IND solo la pueden revelar los solicitantes. |
The IND application process is highly confidential, and IND information can be disclosed only by the applicants. | El proceso de solicitud de una IND es sumamente confidencial y la información de la IND solo la pueden revelar los solicitantes. |
Confidential information can be disclosed to third parties only with prior authorisation by the Company competent body. | La información confidencial no podrá ser puesta a disposición de terceros sin la previa autorización de los órganos competentes de la Sociedad. |
The IND process is confidential, and the existence of an IND can be disclosed only by the applicant(s). | El proceso de IND es confidencial y el solicitante es el único que puede divulgar la existencia de la solicitud. |
Note: If you purchase a business opportunity from [Name of Seller], your contact information can be disclosed in the future to other potential buyers. | Nota: Si usted compra una oportunidad de negocio de [Nombre del Vendedor], podrá divulgarse su información de contacto a otros posibles compradores. |
Information can be disclosed for the purposes of the performance of CSIS' duties and functions under the Act. | La información podrá ser revelada cuando sea necesario para el cumplimiento de los deberes y las funciones que la citada Ley impone al Servicio. |
Only those complaints that result in filed Accusations or in formal Board disciplinary actions can be disclosed to the public. | Solo las quejas que resultan en la presentación de acusaciones o en acciones disciplinarias informales de la Junta se pueden revelar al público. |
