can I have some

Say, can I have some privacy, guys?
¿Les importaría dejarme a solas, chicos?
If I give you an address, can I have some food?
Si te doy una dirección, ¿puedo tener algo de comida?
Lily, can I have some money for some tamazzia, please?
Lily, ¿puedo conseguir dinero para algunas cosas, por favor?
Hey, so can I have some of that Kool-Aid now?
¿Eh, puedo tomar un poco de Kool-Aid ahora?
Hey, can I have some of that licorice to take home?
Hey, ¿me puedo llevar un poco de ese regaliz a casa?
Hey, can I... can I have some privacy, please?
Oye, ¿puedo... puedo tener un poco de privacidad, por favor?
So, can I have some of your breakfast sushi?
Así que, ¿me das de tu sushi de desayuno?
Hey, can I have some of that gum, please?
Oye, ¿puedes darme uno de esos chicles, por favor?
I don't know, man, can I have some of that sandwich?
No sé, mano, ¿me das un poco de ese sándwich?
Daddy, can I have some money for pictures of my neck?
Papá, ¿puedo tener un poco de dinero para las fotos de mi cuello?
Uh, so... can I have some friends over to the loft tonight?
Entonces... ¿puedo invitar a algunos amigos al loft esta noche?
S.A.R.A.H., can I have some coffee, too, please?
S.A.R.A.H., ¿puedo tomar un café también, por favor?
Hey, can I have some cherries too, please?
Oiga, ¿puede traerme algunas cerezas también, por favor?
In that case, can I have some morphine?
En ese caso, ¿me pueden dar Morfina?
Marc, can I have some privacy, please?
Marc, ¿podría tener algo de privacidad por favor?
Now can I have some of your candy?
¿Ahora puedo conseguir algunos de tus caramelos?
I can't hit a woman, so can I have some beer, please?
No puedo pegar a una mujer, ¿hay cerveza, por favor?
So, can I have some pages today?
¿Así que puedo tener algunas páginas hoy?
Yes, yes, and can I have some, please?
Sí, sí, ¿y puede darme un poco, por favor?
Hey, can I have some of that coffee?
¿Puedo tomar un poco de ese café?
Palabra del día
la lápida