campanada
Estaremos fuera de tu pelo con la primera campanada. | We'll be out of your hair by first bell. |
PT y la primera campanada sonará a las 7:00 PM. | PT and the first bell rings at 7:00 p.m. |
Se supone que vendrías a la sexta campanada. | You were supposed to come on the sixth chime. |
Ayer dimos la campanada y cumplimos un objetivo. | Yesterday we made the charge and fulfilled a goal. |
Tiene todo lo que necesita en este caso para dar la campanada. | You have everything you need in this case to make a splash. |
El reloj da un chasquido antes de dar la campanada. | There's a click before the strike. Listen to the clock. |
El reloj da un chasquido antes de dar la campanada. | There's a click before the strike. |
La primera campana, la segunda,...la tercera, la cuerta, y la quinta campanada. | The first bell, the second, the third, fourth, and fifth bell strikes. |
Repentinamente, Cenicienta escucha la primera campanada que anuncia la medianoche. | Suddenly, Cinderella hears the clock strike. |
¿Fue la última campanada? | Was that the last bell? |
Es la cuarta campanada. | That's the fourth toll. |
Este es el momento de dar la campanada. | We gotta get in the door now. |
Vamos a dar la campanada hoy! | We're gonna ring the bell today.! |
Vamos a dar la campanada! | We're gonna ring the bell! |
Las puertas se abren a las 8:30 p.m. y la primera campanada sonará a las 9:10 p.m. (hora local). | The doors open at 8:30pm and the first bell rings at 9:10pm (local time). |
Esto hizo sonar una campanada en mi cabeza dado que un par de personas más habían mencionado sentirse desconectadas últimamente. | This rang a bell in my head since a couple of other people had mentioned feeling disconnected lately. |
Y al sonar la onceava campanada, el futuro del verdadero cristianismo bíblico pende peligrosamente de un débil hilo. | Thus chimes the eleventh hour, and the future of true biblical Christianity is dangling precariously by a mere thread. |
En 2012, la torre fue iluminada con fuegos artificiales, que hicieron explosión con cada campanada del reloj. | To welcome in 2012, the clock tower was lit with fireworks that exploded at every toll of Big Ben. |
Una campanada de alarma muy fuerte que debe hacernos reflexionar seriamente sobre el uso de las tecnologías digitales cuando se está conduciendo. | A very loud alarm bell that should provoke serious reflection on the use of digital technologies whilst driving. |
Esto debería ser una campanada de alarma, de que hay algo que está mal en la UE. | This ought to act as a wake-up call to the fact that something is going wrong in the development of the EU. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!