caminar al lado
- Ejemplos
¿Puedes caminar al lado mío, no detrás de mí? | Can you walk beside me, not behind me? |
Solo necesito una persona con quien caminar al lado Y mira hacia abajo. | I just need one person to walk by and look down. |
Voy a llegar a caminar al lado de ella en el reino de los cielos. | I'll get to walk beside him in the kingdom of heaven. |
Todo lo que tengo que hacer es caminar al lado de Andy y hacer ésto | All I gotta do is walk by andy And go like this. |
¿Sabes que caminar al lado de alguien accidentalmente de camino al baño no es salir? | You do know that accidentally walking next to someone on the way to the bathroom isn't dating? |
Y prefiero mil veces caminar al lado de Cornel que al lado de un ateo autocomplaciente. | And I would much rather walk with Cornel than with a smug atheist. |
Después dio media vuelta y comenzó a caminar al lado del niño, como si hubiera decidido acompañarlo. | Then it turned around and began walking alongside the boy, as though it had decided to keep him company. |
O caminar al lado de nuestros antepasados saurios ahora extintos gracias a DinosAR (que merecería un premio solo por el nombre elegido). | Walk alongside extinct beasts thanks to DinosAR (which deserves a prize for the name at least). |
Finalmente, usted tendrá que caminar al lado del mar en un bonito puerto, donde se puede ver enormes barcos en construcción. | Finally, you will walk beside the sea on a nice harbor where you can see huge ships under construction. |
Hay que caminar al lado de ese ser y decirle que el camino que hace no existe, es ilusorio. | We should be close to this being, and tell him that such road is non-existent–that is illusory. |
¿No es como ver a un bebé caminar al lado de un acantilado y decir que fue una decisión infantil el hacerlo? | Isn't this like watching a baby walk off a cliff and saying it was a childish decision to do so? |
Por ello puedes llegar a una isla y tomar el sol junto a lobos marinos, nadar con tortugas y caminar al lado de iguanas. | Consequently, you can get to an island and sunbathe with sea lions, swimming with turtles and walking alongside iguanas. |
Basta en cambio caminar al lado de una persona conocida para que se animen los brazos, los gestos y los labios. | It is enough on the other hand to walk beside a well-known person so that they cheer up the arms, the expressions and the lips. |
Después de esta comica y educacional interludio, los visitantes podran volver a entrar al campo de batalla al caminar al lado de tropes en vestimenta de batalla. | Following the comical and educational interlude, travelers re-enter the field of battle by walking alongside troops in trench warfare. |
Finalmente, usted tendrá que caminar al lado del mar en un bonito puerto, donde se puede ver enormes barcos en construcción. | Finally, you will walk beside the sea on a nice harbor where you can see huge ships under construction. You will see the ships and warships. |
Yo empecé a caminar al lado contrario que las gentes y en una montañita vi muchas estatuas de sus ídolos que se movían muy despacio. | I started walking on the opposite direction of the people and in a small mountain I saw many statues of their idols moving very slowly. |
Sepan que a medida que recorren sus caminos hacia la verdad con solo dar Amor y ser Amor, los otros comenzarán a caminar al lado de ustedes. | Know that as you walk your path to truth by only giving Love, and being Love, that others begin to walk alongside of you. |
Cuando entré en el mundo del arte, que es un super responsabilidad nunca se fue, siempre caminar conmigo completo, y cuando no se, caminar al lado, pero en mi mano. | When I entered the art world, which is a super responsibility never left, always walk with me full, and when not, walking next, but in my hand. |
Se ha comprometido caminar al lado de su padre, para traducir estos mensajes e inspirar estos mensajes en otros jóvenes líderes del futuro. | He is committed to walking side by side with his father, and what he will do is to translate these messages and inspire these messages to the minds of future young leaders. |
La mayoría de las veces se utilizan como animales de carga en lugar animales de monta y la norma en un este tipo de safari es caminar al lado de su camello. | Most of the time they are used as pack animals rather than riding and the norm on a camel safari is to walk beside your camel. |
