- Ejemplos
Los medios camboyanos también comenzaron a profundizar en su historia. | The Cambodian media also began to delve into his history. |
El resto son doctores y enfermeras camboyanos que fueron educados localmente. | The rest are Cambodian doctors and nurses who were educated locally. |
Muchos camboyanos viven en un permanente estado de disociación y eliminación. | Many Cambodians live in a permanent state of dissociation and avoidance. |
Este debe ser nuestro mensaje claro e inequívoco para los camboyanos. | This must be our clear and unequivocal message to the Cambodians. |
Ninguno de los camboyanos había viajado antes a Vietnam. | None of the Cambodians had ever travelled to Vietnam. |
Eso es demasiado caro para la mayoría de los usuarios camboyanos. | That is too expensive for most Cambodian computer users. |
Los campos de refugiados camboyanos fueron para mí una escuela de oración. | The Cambodian camps were for me a school of prayer. |
Los vietnamitas llegaron, sabiendo que muchos camboyanos estaban resentidos contra su nación. | The Vietnamese came, knowing that many Cambodians resented their nation. |
Señor Presidente, los camboyanos llaman a las minas centinelas eternos. | Mr President, the Cambodians call mines 'everlasting sentinels' . |
El restaurante del establecimiento sirve una gran variedad de platos camboyanos y occidentales. | The on-site restaurant serves a variety of Cambodian and western dishes. |
Obtenga pasaportes camboyanos reales y originales (Camboya) | Get real and original passports cambodiens (Cambodia) |
La culpa de esto no la tienen solamente los camboyanos. | That is not necessarily the fault only of the Cambodians. |
Y los camboyanos han controlado el Planetario Hayden desde sus escuelas. | And the Cambodians have actually controlled the Hayden Planetarium from their high school. |
Entre los camboyanos ha habido numerosas irregularidades administrativas graves. | On the Cambodian side there have been numerous, serious, administrative irregularities. |
El restaurante Kroya ofrece platos camboyanos e internacionales. | Kroya Restaurant offers a variety of Khmer and international dishes. |
Los ciudadanos camboyanos tienen el derecho a vivir bajo el imperio de la ley. | Cambodian citizens have a right to live under the rule of law. |
Sin embargo, los datos sobre los bosques camboyanos suelen ser poco confiables e incoherentes. | However, data on Cambodian forests are often inconsistent and unreliable. |
Ahora dirijo un asombroso equipo de trabajadores sociales camboyanos, enfermeras y maestros. | I now lead an amazing team of Cambodian social workers, nurses and teachers. |
Los camboyanos han comenzado a avanzar lentamente. | The Cambodians have slowly started to move. |
Esto no tiene nada que ver con los camboyanos. | This isn't any kind of Cambodian thing. |
