cambio de dirección

En un cambio de dirección, varios siglos de industrialización se convirtieron en desindustrialización.
In a reversal, several centuries of industrialization turned to de-industrialization.
El cambio de dirección IP debe ser enviado a: Meghan.
The change of IP address should be sent to: Meghan.
Nunca es demasiado tarde para un cambio de dirección, señor.
It's never to late for a change of direction, sir.
Llevar a cabo su cambio de dirección en el Post.
Carry out your change of address at the Post.
Cuarto, él experimentó un completo cambio de dirección en su vida.
Fourth, he experienced a complete change of direction in his life.
En la Lección 15 estudiamos la CONVERSIÓN, un cambio de dirección.
In Lesson 15 we studied CONVERSION, a change of direction.
Esta no es la perfección, este es un cambio de dirección.
This is not perfection, this is a change of direction.
Este escenario implica un cambio de dirección muy rápido.
This scenario implies a very rapid change of direction.
Bueno, parece que si obtuvo su cambio de dirección.
Well, looks like he got his change of address.
Necesitamos un cambio de dirección en la UE.
We need a change of direction within the EU.
La gente de los lácteos quiere un cambio de dirección.
The dairy people want a change of direction.
Bueno, parece que si obtuvo su cambio de dirección.
Well, looks like he got his change of address.
«Certisys» ha notificado a la Comisión el cambio de dirección.
‘Certisys’ has notified the Commission of the change of its address.
La gente de los lácteos quiere un cambio de dirección.
The dairy people want a change of direction.
Nuestro Gobierno ha anunciado un cambio de dirección importante.
Our government has announced a significant change of direction.
Ese era el cambio de dirección del que hablaba.
That was the change in direction he kept talking about.
Bueno, ha tomado un poco de cambio de dirección.
Well, it's taken a little change of direction.
Tal vez lo que necesitas es un cambio de dirección, amigo mio.
Maybe what you need is a change of address, my friend.
Queremos informarle de un cambio de dirección.
We want to inform you of a change of address.
Cuando se despierten, habrá un cambio de dirección.
When they wake up there'll be a change of management.
Palabra del día
el propósito