cambiar radicalmente

Popularity
500+ learners.
Ahora tenemos el potencial para cambiar radicalmente y permanentemente nuestros diseños voluntariamente.
We now have the potential to radically and permanently change our designs willfully.
Es hora ya de cambiar radicalmente este sistema.
It is time to change the system completely.
Y con grabaciones electrónicas en vivo, puedo cambiar radicalmente los sonidos.
And with a bank of live electronics, I can change the sounds radically.
Desencadenar la mente y cambiar radicalmente el mundo), Bob Avakian, pp.
Unchaining the Mind and Radically Changing the World, Bob Avakian, pp.
Desencadenar la mente y cambiar radicalmente el mundo) de Bob Avakian.
Unchaining the Mind and Radically Changing the World by Bob Avakian.
Es preciso adoptar medidas para cambiar radicalmente esta preocupante tendencia negativa.
There is a need to institute measures to reverse this negative and worrying trend.
El compromiso de los gobiernos y la sociedad civil es fundamental para cambiar radicalmente este fenómeno.
The commitment of governments and civil society is fundamental to reversing the tide.
Desencadenar la mente y cambiar radicalmente el mundo).
Unchaining the Mind and Radically Changing the World by Bob Avakian.
Cuando una niña queda embarazada, su vida puede cambiar radicalmente.
When a girl becomes pregnant, her life can change radically.
Su actitud hacia el libro de Hechos comenzó a cambiar radicalmente.
His attitude toward the book of Acts began to change radically.
La dirección de Unidos Podemos debe cambiar radicalmente su orientación.
The leadership of Unidos Podemos should radically change its orientation.
Es verdad que mañana la actual situación puede cambiar radicalmente.
It is true that tomorrow the present situation can change radically.
Ustedes deben cambiar radicalmente su propia actitud hacia la moralidad.
You must radically change your own attitude towards morality.
Pero hay en esta área que puede cambiar radicalmente.
But there is in this area that can radically change them.
Es H.R. 5252 y que podría cambiar radicalmente la Internet.
It's H.R. 5252 and it could radically change the internet.
¿Cuán dispuesto estoy a cambiar radicalmente mi forma de pensar?
How willing am I to radically change my way of thinking?
Eso puede cambiar radicalmente la percepción de cualquier habitación.
About what can radically change the perception of any room.
Pero a diferencia de sus expectativas, la situación empezó a cambiar radicalmente.
But unlike their expectations, the situations began to change radically.
La situación puede cambiar radicalmente en una milésima de segundo.
The situation can change dramatically in a millisecond.
Flores y plantas pueden cambiar radicalmente la atmósferahabitación.
Flowers and plants can fundamentally change the atmosphereroom.
Palabra del día
el ramo