Para muchas mujeres, los días de regla son un auténtico calvario. | For many women, the days of rule are a real ordeal. |
Pero para muchos, eso es solo el comienzo de su calvario. | But for many that is only the beginning of their ordeal. |
El Sacrificio del calvario es sacramentalmente hecho presente en cada Misa. | The sacrifice of Calvary is sacramentally made present at every Mass. |
El camino del calvario será doloroso para los fieles. | The way of Calvary will be painful for the faithful. |
Estás perdido en el calvario de la vida humana. | You're lost in the ordeal of human life. |
Sus primeras semanas en Alemania son un verdadero calvario. | His first weeks in Germany were a true Calvary. |
Porque él ya pagó el precio en la cruz del calvario. | Because he already paid the price on the cross of Calvary. |
Para Trinidad Ramírez, estos dos años han sido un verdadero calvario. | For Trinidad Ramírez, these past two years have been a veritable ordeal. |
Con la luz brillante de la cruz del calvario. | With the light shinning from the cross of calvary. |
El gesto se repite en Vieques: crónicas del calvario. | The gesture is repeated in Vieques: Chronicles of Calvary. |
Copacabana: lugar de peregrinaje, basílica del XVIIe, calvario, centro familiar náutico. | Copacabana: place of pilgrimage, basilica of XVIIe, calvary, nautical family center. |
Nuestra perversidad preparó el calvario y la cruz. | Our wickedness prepared the calvary and the cross. |
También me inspiré para escribir después de mi calvario. | I was also inspired to write after my ordeal. |
¿Sabes lo que es un juicio por calvario? | Do you know what a trial by ordeal is? |
El rito de iniciación de una mujer, no un calvario. | A woman's rite of passage, not an ordeal. |
Jared y yo hemos aprendido una valiosa lección de todo este calvario. | Jared and I have learned a valuable lesson through this ordeal. |
¿Por qué no tenemos uno al otro a través de este pequeño calvario? | Why don't we get each other through this little ordeal? |
Jared y yo hemos aprendido una valiosa lección de todo este calvario. | Jared and I have learned a valuable lesson through this ordeal. |
La capilla y el calvario de Notre-Dame de Tronoën con sus 100 personajes. | The chapel and Notre-Dame de Tronoën calvary with its 100 characters. |
Esa es la cruz del calvario, el árbol de la vida. | That's the calvary cross, the tree of life. |
