Resultados posibles:
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbocalvar.
calvo
-bald
Ver la entrada paracalvo.
calvo
-I deceive
Presente para el sujetoyodel verbocalvar.

calvar

Las plazas de Sant Jaume el Just y Sant Bernat Calvó se pueden admirar desde el balcón principal.
Saint Jaume el Just and Saint Bernat Calvó squares are seen from the main balcony.
En una experiencia de aquí, N. Calvó habla de una representación teatral que hicieron sobre Albert Einstein, en la cual se explicaba la historia de la ciencia desde 1900 a través de la figura del científico.
In an experience from here, N. Calvó spoke of a theatrical representation about Albert Einstein, explaining the history of science from 1900 through the figure of the scientist.
Gracias también a Marta Calvó por sus consejos sobre el diseño reticular y por ser una experta en las máscaras de Photoshop, gracias a ella he aprendido que no hay que tener miedo a equivocarse.
A special thanks also goes out to Marta Calvó for her advice on layout design and for being such an expert in Photoshop masks, thanks to her I have learnt not be afraid of making mistakes.
Artículos y noticias sobre Agustín García Calvo en El País.
Articles and news about Agustín García Calvo in El País.
Wilson IJ, Calvo DJ (1998) Genealógico inferencia desde microsatellite datos.
Wilson IJ, Balding DJ (1998) Genealogical inference from microsatellite data.
Berta Calvo, Francisco Provenzano, Pablo Martín Ramos, y Ricardo Veiga.
Berta Calvo, Francisco Provenzano, Pablo Martín Ramos, and Ricardo Veiga.
Enrique Calvo Ramos no tiene ninguna imagen en su galería.
Enrique Calvo Ramos doesn't have any images in his gallery.
Carlos Lora Calvo no tiene ninguna imagen en su galería.
Carlos Lora Calvo doesn't have any images in his gallery.
Juan García Calvo no tiene ninguna imagen en su galería.
Juan García Calvo doesn't have any images in his gallery.
Nuestra Bella de la semana es Jireh Vargas Calvo.
Our Bella of the week is Jireh Vargas Calvo.
Los miembros Ruth Bueno y Herta Calvo no estuvieron presentes.
Members Ruth Bueno and Herta Calvo were not present.
No te preocupes, puedes estar calvo y todavía verte bien.
Don't worry, you can go bald and still look fine.
La canastilla dorada la realizó en 1945 Juan Pérez Calvo.
The golden cage was made in 1945 Juan Pérez Calvo.
Para mayor información comuníquese con el Dr. Manuel Calvo: manuelcalvosf@hotmail.com.
For more information, contact Dr. Manuel Calvo at manuelcalvosf@hotmail.com.
Su padre Jorge Roberto Calvo Barajas también fue secuestrado.
His father, Jorge Roberto Calvo Barajas was also kidnapped.
Puede tener la cabeza llena de cabello o ser calvo.
They may have a full head of hair or be bald.
Mi padre está tan calvo como una bola de billar.
My father is as bald as a billiard ball.
El tipo calvo debe entregar el diamante en 3 días.
The bald guy has to deliver the diamond in three days.
Mikel Calvo no tiene ninguna imagen en su galería.
Mikel Calvo doesn't have any images in his gallery.
Nacho Calvo no tiene ninguna imagen en su galería.
Nacho Calvo doesn't have any images in his gallery.
Palabra del día
amasar