calsa
- Ejemplos
CALSA el inversor y dueño del proyecto MDL. | CALSA is the investor and the owner of the CDM project. |
CALSA es parte de AB Mauri, una división del grupo internacional Associated British Foods. | CALSA is a part of AB Mauri a division of the international group Associated British Foods. |
El proceso de eliminación de lodo de CALSA se describe en detalle en el Anexo 6. | The CALSA sludge disposal process is described in detail in Annex 6. |
Todo el vapor producido por las calderas del proyecto se usaría en las mismas instalaciones (CALSA). | All steam produced by the project boilers would be used at the same facility (CALSA). |
Noviembre 2009 Firma del Acuerdo de Compraventa de Reducción de Emisiones entre CALSA y 33 Asset Management. | November 2009 Signature of Emissions Reduction Purchase Agreement between CALSA and 33 Asset Management. |
En 2012, CALSA agregará un quinto fermentador que aumentará la producción de levadura en 8400 toneladas por año. | In 2012, CALSA will add a fifth fermenter, which would increase yeast production by 8400 tonnes per year. |
Las 11 destilerías de alcohol y CALSA, todas ubicadas en Tucumán son responsables del 70% de toda la vinaza generada en Argentina. | The 11 alcohol distilleries and CALSA, all located in Tucuman, are responsible for 70% of all vinasse generated in Argentina. |
Dado que la planta CALSA tiene operación continua, y su demanda de combustible excede la producción de biogás, no se contempla el almacenamiento de biogás. | Since the CALSA plant has continuous operation, and its fuel demand exceeds the production rate of biogas, no biogas storage is contemplated. |
La actividad del proyecto comprende la recuperación de biogás a partir de una laguna anaeróbica que se construirá como parte de un proceso de tratamiento de efluentes en la planta de CALSA. | The project activity comprises the recovery of biogas from an anaerobic lagoon to be built as part of an effluent treatment process at the CALSA plant. |
Con los cuatro fermentadores actualmente en operación, y otras etapas de producción, los datos del años 2008-09 muestran que CALSA genera, en promedio, 1.065 m 3 /día de efluentes con una carga DQO de 38.445 kg/día. | With the four fermenters currently in operation, and other stages of production, data from 2008-09 shows that CALSA generates, on average, 1,065 m 3 /day of effluent with a COD load of 38,445 kg/day. |
CALSA no solo será la primera empresa en introducir este tipo de tecnología para el tratamiento de la vinaza, pero estará delante de todas las destilerías que también producen un efluente similar, la vinaza. | CDM - Executive Board 40 Not only will CALSA be the first company introducing this kind of technology for vinasse treatment, but will be ahead of all distilleries that also produce a similar effluent, vinasse. |
Dado que la mayoría de la vinaza se genera en destilerías de alcohol y el proyecto CALSA es el único productor de levadura, hemos expandido el análisis de prácticas usuales para considerar las destilerías como los principales productores de vinaza. | Since most vinasse is produced in alcohol distilleries and the CALSA project is the only yeast producer, we have expanded the common practice analysis to consider the distilleries as being the main vinasse producers. |
CALSA - Compañía Argentina de Levaduras S.A.I.C. Empresa privada argentina. | Compañía Argentina de Levaduras S.A.I.C.: Argentinean Private Company. |
Dado que este proyecto es el primer proyecto para CALSA, se encuentra en las instalaciones de producción de levadura y CALSA no opera ningunas otras instalaciones así en Argentina, el proyecto propuesto no puede ser considerado componente de una actividad mayor. | Since this project is the first project for CALSA, it is located at a yeast production facility, and CALSA does not operate any other such facility in Argentina, the proposed project cannot be deemed a debundled component of a larger project activity. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
