calmo
¿Cuántos de ustedes se sienten calmos y apacibles después de meditar? | How many of you are calm and peaceful after meditation? |
Algunos, hoy desaparecidos, dan soporte a nuevas rutas para viajeros calmos. | Some, now missing, support for new routes for passengers calm. |
Lo más importante es que se mantengan calmos. | The most important thing is that you remain calm. |
Por el contrario, la simplicidad, los contornos calmos de los objetos son bienvenidos. | On the contrary, simplicity, calm outlines of objects are welcomed. |
Una vez más, necesitamos estar tan calmos y solitarios como sea posible. | Once again, we need to be as quiet and solitary as possible. |
Algunos individuos son cautelosos y temerosos, y otros son calmos y plácidos. | Some individuals are wary and fearful and others are calm and placid. |
La tierra sin relieves, los ríos oscuros y calmos. | The flat land, the dark and quiet rivers. |
Los peces son calmos, no saltan y cooperan en las actividades rutinarias de la granja. | Fish are calm, not jumping and cooperate in routine farm activities. |
Debemos ser calmos, no-amenazantes, y serviciales. | We must be calm, non-threatening, and helpful. |
De modo que, en nuestras acciones moderados; en nuestras palabras calmos, dulces y agradables. | Thus, in our actions–moderate; in our words–quiet, sweet and pleasing. |
Mantener el ganado en calma. Los animales calmos son más fáciles para trasladar y cargar. | Keep cattle calm–Calm animals are easier to move and load. |
También recuerdo los calmos debates que compartimos. | I also recall the calm debates we had together. |
Deben permanecer tan calmos como sea posible y no deben gritar en el teléfono. | They must remain as calm as possible and should not shout into the phone. |
Solo tenemos que mantenernos calmos. | We just have to keep our nerve. |
El ojo está en el centro dónde los vientos son calmos y no hay precipitación. | The eye is in the center where there are low winds and no precipitation. |
Y esto solo puede hacerse cuando estamos absolutamente calmos y lejos de toda distracción. | And this can only be done when we are absolutely quiet and removed from all distractions. |
Los animales excitables están más alertas respecto de su medio ambiente que los animales calmos y plácidos. | Excitable animals are more aware of their surroundings than calm, placid animals. |
Hay momentos en que todo parece ser ilógico para nosotros, pero tenemos que permanecer calmos. | There are moments when everything can seem illogical to us, but you have to stay calm. |
Estén calmos y como a menudo decimos, manténganse focalizados sobre el maravilloso futuro que los llama. | Stay calm and as we so often say, keep focused upon the wonderful future that beckons. |
Quieto en la conciencia, calmos en su derecho, confiados que su forma de pensar era la mejor. | Quiet in conscience, calm in their right, Confident their ways are best. |
