calmar

Popularity
2,000+ learners.
Luego ella puede llamar a tu papá, calmarlo un poco.
Then she can tell your dad, calm him down a little bit.
Puede darle un chupete para calmarlo si es necesario.
You can give him a pacifier to soothe him if necessary.
Camine con su bebé en un portabebés para calmarlo.
Walk your baby in a baby carrier to soothe her.
Micheline y algunos amigos presentes rogaron y acabó por calmarlo.
Micheline and some friends present prayed and he finally calmed down.
Ahora la esposa de Curley está tratando de calmarlo.
Now Curley's wife is trying to calm him down.
Dale una golosina de inmediato para distraerlo y calmarlo.
Give him a treat right away to distract and pacify him.
Sayid intenta calmarlo, preguntándole si todo está bien.
Sayid tries to calm him down, asking him if everything is okay.
Tan pronto como puedas, vete allí y trata de calmarlo.
Soon as you can, get over there and cool him out.
Aprender a relajar su cuerpo y su mente puede ayudar a calmarlo.
Learning to relax your body and mind can help you calm down.
Es usted petulante, Magnus, y no tengo tiempo para calmarlo.
You are petulant, Magnus, and I have no time to soothe you.
Hemos pasado algún tiempo hablando con él y tratando de calmarlo.
We spent some time talking to him and trying to calm him down.
Resulta desesperante cuando parece que nada podrá calmarlo.
It is distressing when it seems that nothing can stop him.
Tan solo tenía al bebé, trató de calmarlo.
So I just held the baby, tried to keep him calm.
Para calmarlo, sus padres le compraron LEGOs para jugar.
To calm him down, his parents bought him LEGOs to play with.
Encuentro que pasearlo es la mejor manera de calmarlo.
I find that walking him is the best way to calm him.
El niño está muy enojado (no es posible calmarlo)
Child is very upset (can't be calmed down)
Le pueden dar un medicamento para calmarlo y hacerlo dormir.
You may be given a medicine to calm you and make you sleepy.
Debe haber alguna forma de calmarlo.
There must be some way to calm him down.
¿Quieres que trate de calmarlo, Dor?
Do you want me to try settle him, Dor?
Solo trato de calmarlo un poco.
Just trying to calm him down a little.
Palabra del día
rentable