calling you
- Ejemplos
If he's not your friend, why is he calling you? | Si él no es tu amigo, ¿por qué te está llamando? |
They tried calling you, but said your phone was off. | Intentó llamarte, pero dijo que tu teléfono estaba apagado. |
But I've been calling you Todd for five years. | Pero he estado llamándote Todd por 5 años. |
Trip is calling you to live for what counts. | Viaje que se llama a vivir para lo que cuenta. |
I'm calling you from a booth close to the bench. | Estoy llamando desde una cabina cerca del banco. |
I'm calling you from a booth close to the bench. | Estoy llamando de una cabina cerca del banco. |
I took the liberty of calling you a cab. | Me tomé la libertad de llamarte un taxi. |
But here in the United States, people are not calling you. | Pero aquí en los Estados Unidos, la gente no os está llamando. |
I've been calling you for, for a couple days now. | Te he estado llamando por, por un par de días ya. |
Did you feel the universe calling you like a magnet just now? | ¿Sentiste al universo llamándote como un imán justo ahora? |
I realized I can't keep calling you to solve everything. | Me di cuenta que no puedo seguir llamándote para resolver todo. |
You hear him calling you, but you're unsure what to do. | Lo oyes llamándote, pero no estás segura de qué hacer. |
I was building up to calling you "Ro-ro" one of these days. | Me estaba preparando para llamarte "Ro-ro" uno de estos días. |
Now we are calling you, so come back by the next train. | Ahora estamos llamándote, así que vuélvete en el primer tren. |
I'll stop calling you Tesco if you promise not to fight. | Voy a dejar de llamarte Tesco si prometes no luchar. |
Please excuse me for calling you so early in the morning. | Discúlpame por llamarte tan temprano en la mañana. |
If my plan doesn't work, I'll be calling you there. | Si mi plan no funciona, te llamaré allí. |
Listen, I made a huge mistake calling you out in front of everyone. | Escucha, cometí un gran error pidiéndote salir delante de todos. |
Listen to the song from Moana, and ask yourself: What's calling you? | Escucha la canción de Moana y pregúntate: ¿qué te está llamando? |
I'm surprised that people aren't calling you by your nickname. | Me sorprende que la gente no le están llamando por su apodo. |
