calling for me

Popularity
500+ learners.
Here is someone calling for me to be hanged!
¡Aquí hay alguien que pide que me ahorquen!
She's calling for me, I can hear her.
Me está llamando. Puedo oírla.
They're calling for me to come back.
Me están pidiendo que regrese.
Thank you very much for calling for me.
Muchas gracias por llamarme.
Oh, no.She's not calling for me.
Oh, no. No me está llamando.
I heard you calling for me.
Oí que me estabas llamando.
Can still hear her little voice calling for me to come out.
Todavía puedo escuchar su pequeña voz llamándome para que salga.
Such was the character calling for me so impatiently.
Tal era el personaje que con tanta impaciencia me llamaba.
It was Derek's voice, and he was calling for me.
Era la voz de Derek, me estaba llamando.
I believed this was a calling for me.
Yo creía que era una vocación para mí.
Alchemy's calling for me to go to him.
Alchemy me está llamando para que vaya con él.
Rose is calling for me at seven and I fly out tonight.
Rose me llamará a las siete y vuelo esta noche.
She was calling for me and i just walked away.
Ella me llamaba y yo solo, me fui.
Listen, Maria, sorry, but they're calling for me.
Oye, María, perdona pero me están llamando.
Are you sure you're calling for me?
¿Seguro que está llamando para mí?
Mama, why you´re always calling for me?
Mamá, ¿por qué siempre me llamas a mí?
She's not calling for me, or maybe she's not able to.
No me está llamando. O tal vez no puede.
Somebody's calling for me by name.
Alguien me está llamando por mi nombre.
If you must know, I have a young man calling for me.
Por si te interesa, he quedado con un joven.
A young man is calling for me.
Un joven va a venir a buscarme.
Palabra del día
la broma