callejear
Quizá a mis hijos les guste callejear. | Well, maybe my children like running wild in the street. |
No puedes trabajar en la tienda todo el día y callejear toda la noche. | You can't go working in that shop all day and gallivanting all night. |
En la cárcel no podrás callejear mucho. | Yeah. Well, you can't do much ball-playing in jail. |
Tiene un tamaño asequible, perfecto para visitarlo a pie y callejear por sus rincones. | It is of accessible size, perfect to visit on foot and stroll through its nooks. |
Tendrán tiempo libre para callejear o caminar a lo largo del río. | You will have free time afterwards to stroll the few streets or walk along the river. |
Vamos a callejear juntos. | We're gonna hang out together. |
Me temo que no. A veces sale a callejear hasta altas horas de la noche. | That boy sometimes goes out gallivanting 'til all hours of the night. |
Una de las mejores cosas que se pueden hacer en Lovaina es callejear por la ciudad. | One of the highlights of Leuven is to wander about the streets. |
No puedes "callejear" por siempre. | You just can't turn tricks forever. |
Leer más Visitas guiadas a pie por Utrecht Utrecht es una ciudad magnífica por la que callejear. | Read more Utrecht walking tours Utrecht is a great city to roam around in. |
Al callejear por el casco antiguo, son variados los detalles que se pueden observar durante el itinerario. | As we hang around the streets, there are many details we can admire during the route. |
Es un placer callejear por Morella visitando sus múltiples tiendas de artesanía local. Fue destruido en parte durante las guerras carlistas. | It's a real pleasure walk around Morella, visiting its multiple local pottery shops. |
Conocer una ciudad también es conocer a sus habitantes, callejear por sus barrios y empaparse del ambiente más tradicional. | Knowing a city means knowing its habitants, by strolling through its neighbourhoods and appreciating its traditional atmosphere. |
Ven y descubre su oferta de ocio urbano: aquí puedes callejear, ir de compras y relajarte los 365 días del año. | Come and discover its range of urban leisure: here you can stroll, shop and relax, 365 days a year. |
Tras callejear y pasear por el puerto, Getaria invita a elegir entre una de sus dos playas, Malkorbe y Gaztetape. | After a stroll through its streets and harbour, Getaria invites you to choose between one of its two beaches, Malkorbe and Gaztetape. |
Luego, ya que estaba en la calle, me he animado a callejear un rato, pero con desgana. | Afterwards, as I was already out, I went for a walk in the streets for a while, but unwillingly. |
Vivir al ritmo de Múnich es callejear por sus barrios y degustar las fuertes cervezas locales elaboradas antiguamente por los monjes trapenses. | To follow the rhythm of Munich means strolling around its districts and tasting strong local beers formerly brewed by Trappist monks. |
Un paseo cultural que se puede terminar o empezar en uno de los dos restaurantes o volver a callejear por el pueblo. | A cultural walk that you can start or end at one of the two restaurants or just go back to wandering around the village. |
Preferimos callejear y observar la decadencia de una capital ahogada por la crisis económica. Fue una semana llena de emociones. | We decided to wander, gathering to observe the decadence of a capital city suffocated by economic crisis.It was a week fraught with emotions. |
Plegable y con una batería pequeña de alta autonomía que te permitirá disfrutar también callejear, ir de compras y hacer todo aquello que quieras. | Foldable and with a small battery of high autonomy that will allow you to enjoy too stroll, shop and do whatever you want. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!