called her back

Popularity
500+ learners.
She left me a message, but I haven't called her back yet.
Me dejó un mensaje, pero no la he llamado todavía.
But apparently, you never called her back.
Pero, al parecer, nunca llamó.
You slept with our social worker and never called her back.
Te acostaste con nuestra trabajadora social y no la llamaste.
She wanted to talk, but I never called her back.
Quería hablar conmigo, pero no la llamé.
It was just a bad week and I haven't called her back.
Simplemente fue una semana difícil y no la he llamado.
She wanted to talk, but... I never called her back.
Quería hablar conmigo, pero no la llamé.
And then when I called her back, no answer.
Y cuando la llamé, no me contestó.
She came over this morning, crying, until he called her back in.
Ella vino esta mañana llorando. Él la llamó para que entrara.
At 3:41 p.m., I called her back.
A las 3:41 p.m., le devolví la llamada.
One minute later, you called her back.
Un minuto después, le devolvió la llamada.
I called her back a couple times.
La llamé un par de veces.
I called her back, and she didn't pick up.
La llamé inmediatamente, pero no contestó.
I called her back, and she didn't pick up.
Yo estaba atontada. La llamé inmediatamente, pero no contestó.
Guess I should have called her back.
Supongo que debería haberle devuelto la llamada.
Yeah, I never called her back either.
Sí, nunca le devolví la llamada tampoco.
Annette says she's called you four times and you haven't called her back.
Annette dice que te llamó cuatro veces, y no le has devuelto la llamada.
I called her back on Monday, But her extension had been disconnected.
La llamé el lunes, pero la línea no estaba funcionando.
I called her back immediately.
La llamé de inmediato.
He called her back straight away.
La ha llamado enseguida.
A little bit of time passed and a nurse called her back to the exam room.
Pasado un tiempo, una enfermera la llamó al consultorio.
Palabra del día
la miel