calle animada
- Ejemplos
Una parte de las ventanas de las habitaciones caen a la calle animada pero tranquila, otra – a un patio interior. | The rooms face either a lively, but quiet street or a back yard. |
El Grand Hisar Hotel está situado en el centro del distrito de Beyoglu, en la calle animada Nevizade, famosa por su vida nocturna. | Grand Hisar Hotel is located in the heart of Beyoglu district, in the lively Nevizade Street, which is famous for its nightlife. |
Esto significa que una vez que salgas del hotel te sumergirás en una calle animada y bulliciosa, llena de artistas callejeros, puestos y cafés. | This means that once you step your foot out of the hotel you will be immersed in a lively and bustling street, full of street performers, stalls and cafes. |
Estudio Panorama Mediano (Estudio) Estudio muy luminoso con una loggia (balcón cubierto) y ventanales de esquina con vistas de 360o a la vegetación y la calle animada Invalidenstrasse. | This light-flooded studio offers a loggia (covered balcony) as well as floor-deep corner windows with a 360-degree view of greenery and the vibrant Invalidenstrasse (street). |
Estudio Panorama Grande (Estudio) Estudio muy luminoso con una loggia (balcón cubierto) y ventanales de esquina con vistas de 360o a la vegetación y la calle animada Invalidenstrasse. | This light-flooded studio offers a loggia (covered balcony) as well as floor-deep corner windows with a 360-degree view of greenery and the vibrant Invalidenstrasse (street). |
Mapa Breve descripción El Mint Hostel se encuentra en el centro histórico de Bangkok, a solo 10 minutos a pie de la calle animada Khao San, y ofrece habitaciones compartidas con aire acondicionado y WiFi gratuita en todas las instalaciones. | Breu descripció Located in the heart of old town Bangkok just a 10-minute walk from the lively Khao San Road, Mint Hostel offers dormitory rooms with air conditioning and free WiFi in all areas. |
Esta es una calle animada que es popular entre los lugareños de Barcelona. | This is a lively street that is popular amongst Barcelona locals. |
El Marais Apartment goza de una ubicación céntrica en una calle animada del barrio de Marais. | Marais Apartment enjoys a central location in a lively street of the Marais district. |
La Rue des Martyrs es una calle animada y llena de acogedoras tiendas, cafeterías y panaderías. | The Rue des Martyrs itself is a lovely street with many cozy shops, cafes and bakeries. |
Le Dauphin está situado en una calle animada, a 2 minutos a pie de la Place Gambetta, en el corazón de Burdeos. | Le Dauphin is located on an animated street, a 2-minute walk from Place Gambetta in the heart of Bordeaux. |
El hotel está situado en una calle animada que cuenta con tiendas, cafeterías, restaurantes, bancos, una farmacia y una peluquería. | The hotel is located on a vibrant street corner providing you with convenience stores, cafés, restaurants, banks, a pharmacy and a hairdresser. |
Breve descripción El Villa Cha-Cha está situado en la zona comercial de Banglampu, a 2 minutos a pie de la calle animada Khaosan Road. | Breu descripció Situated in the Banglampu shopping area, Villa Cha-Cha is a 2-minute walk from the lively Khaosan Road. |
El Hôtel Petit Bastille está situado en una calle animada, al lado de la Place de la Bastille, en el centro de París. | Hôtel Petit Bastille is situated on a lively street right next to Place de la Bastille in central Paris. |
Albert estaba, descalzo como siempre, en una calle animada; tiendas y locales, puestos de comidas, agencias de viaje y centros de masajes. | Albert stood, still barefoot, in a busy street; shops and bars, hot food stalls, travel agencies and massage parlours. |
Situado en una calle animada y con muchas ofertas gastronómicas, el Hotel Los Frailes también se encuentra cerca de la hermosa Plaza de San Francisco de Asís. | Located on a lively street with many gastronomic offerings, the Hotel Los Frailes is also close to the beautiful Plaza de San Francisco de Asis. |
La dispersión de las mesas y sillas rojas brillantes en el pavimento inclinado es el punto perfecto desde el que ob servir al mercado de la calle animada. | The scatter of tables and bright red chairs on the sloping pavement is the perfect vantage point from which to observe the lively street market. |
Somos dueños de un restaurante en una calle animada en Manhattan. El restaurante siempre está atestado de gente, pero no sacamos utilidades porque el alquiler es muy costoso. | We own a restaurant on a busy street in Manhattan. The restaurant is always packed, but we do not make any profits because the rent is so costly. |
