call your girlfriend

Popularity
500+ learners.
And speaking of disaster, did you call your girlfriend yet?
Y hablando de desastres, ¿ya ha llamado a su novia?
Don'tyou usually call your girlfriend for this kind of thing?
¿No llamas a tu novia para este tipo de cosas?
It's a little weird that you call your girlfriend "Miss Shaw."
Es un poco raro que llames a tu novia "señorita Shaw".
We'll just have to call your girlfriend Pavlov.
Vamos a tener que llamar a tu novia Pavlov.
Don'tyou usually call your girlfriend for this kind of thing?
¿No sueles llamar a tu novia para esas cosas?
You can watch television, call your girlfriend.
Puedes ver televisión y llamar a tu novia.
Maybe you should call your girlfriend Samantha.
Quizá deberías llamar a tu amiga Samantha.
You can watch television, call your girlfriend.
Puedes ver televisión, o llamar a tu novia.
Why don't you call your girlfriend?
¿Por qué no llamas a tu novia?
Want me to call your girlfriend?
¿Quiere que llame a su novia?
Let's go call your girlfriend.
Vamos a llamar a tu novia.
Let's go call your girlfriend.
Vamos llamar a tu novia.
Wanna to call your girlfriend?
¿Quieres llamar a tu novia?
Now call your girlfriend.
Ahora llama a tu novia.
And then, you will have to call your girlfriend or wife and decide on a date/time.
Y después, tendrás que llamar a tu novia o mujer y decidir una fecha/hora.
What do you call your girlfriend?
¿Como se llama, tu novia?
Shall I call your girlfriend back?
¿Le digo a tu novia que vuelva?
Now call your girlfriend.
Ahora llama a tu novia.
Go call your girlfriend.
Ve y llama a tu novia.
You want me to call your girlfriend?
¿O tengo que llamar a tu mujer? ¿Qué?
Palabra del día
la lana