Resultados posibles:
calificar
De alguna manera, el resto del mundo aún no calificaba. | Somehow, the rest of the world still didn't qualify. |
De hecho, la educación tejana no calificaba al Sr. House. | In fact, Texan upbringing did not so qualify Mr. House. |
En septiembre de 1870, Marx calificaba la insurrección de locura. | In September 1870, Marx called the insurrection an act of desparate folly. |
En septiembre de 1870, Marx calificaba la insurrección de locura. | In September 1870, Marx called the insurrection an act of desperate folly. |
La oficina de empleo me decía que yo no calificaba. | The employment office told me I wasn't qualified. |
Yo iba por el préstamo, me dijo que no calificaba. | I was going for juice, he tells me I don't qualify. |
No obstante, ya desde el primer momento se le calificaba como marinista. | Nevertheless, from the outset he was described as a marine painter. |
¿Qué pasa si me deportaron y no calificaba para DACA hasta ahora? | What if I was previously deported and didn't qualify for DACA until now? |
Incluso si le dijeron que no calificaba antes, puede que ahora sí. | Even if you were told you didn't qualify before, you may now. |
Pero los niños no estaban totalmente satisfechos porque aún se les calificaba. | But the children were not completely happy because they were still given marks. |
Pero entonces, un día, mientras calificaba ensayos, la vida le envió una sorpresa. | But then, one day whilst grading papers, life sent him a whammy. |
Lo mejor era que no nos calificaba. | The best part is he wouldn't grade us. |
Refiriéndose a lo que él calificaba de dicho popular griego, Plinio escribió: . | Referring to what he described as a common Greek saying, Pliny wrote, ''. |
Casi los calificaba como prácticamente apáticos. | I almost placed them as almost apathetic. |
Los problemas planteados en la reflexión que calificaba al Gustav de golpe nuclear se han multiplicado. | The problems raised in the reflection which defined Gustav as a nuclear strike have multiplied. |
La persona que grabó estas imágenes calificaba el ingreso de los extranjeros como una invasión. | The person who took this recording characterized the arrival of these foreigners as an invasion. |
E incluso, calificaba el autonomismo como una forma de independentismo y por lo tanto injustificable, inadmisible. | It even went on characterizing it as a form of independence and therefore unjustifiable, inadmissible. |
Dicho registro incluirá todos los antecedentes que fueron presentados para demostrar que el bien calificaba como originario. | Such record will include all antecedents, which were presented to prove the qualification as an originating good. |
Entonces se suponía el espacio que se calificaba como éter de luz cuando descansando. | At that time one thought that the space, which was referred to as a light ether, was static. |
Cuando entré para la cita, me dieron un cuestionario para ver si calificaba como tener depresión postparto. | When I went in for the appointment, they gave me a questionnaire to see if I qualified as having postpartum depression. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!