calidad de grabación

La calidad de grabación del vídeo no se afectará.
The quality of the video recording will not be affected.
Se puede manejar formatos de calidad de grabación y archivo.
It can handle recording quality and file formats.
No obstante, el ruido que producía afectaba gravemente a la calidad de grabación.
However, the noise it produced seriously affected the recording quality.
RSkype Recorder Lite - De alta calidad de grabación llamadas de Skype automáticamente.
RSkype Recorder Lite - Record high-quality Skype calls automatically.
Excelente calidad de grabación con hasta 12 MP**.
Excellent imaging quality at up to 12 MP**.
En el nuevo iPad de la calidad de grabación es de 1080p con 30 fps.
In new iPad the quality of recording is 1080p with 30 fps.
Impecables la calidad de grabación, arreglos e interpretación.
Impeccable recording quality, arrangements and performance.
La calidad de grabación de audio es decente.
Audio recording quality is decent.
No queríamos un redondo turbio, queríamos la calidad de grabación de Colin Richardson.
We didn't want a muddy album, we wanted a Colin Richardson quality recording.
Ofrece a los usuarios la oportunidad de ajustar la calidad de grabación de vídeo y audio.
Gives users the opportunity to adjust the recording quality for video and audio.
Los DVD-R Verbatim utilizan la tecnología AZO que les garantizan la mejor calidad de grabación.
The DVD-R Verbatim use the technology AZO that they they guarantee the best quality of recording.
Algunos dispositivos tienen problemas conocidos o pueden ser incompatibles, y la calidad de grabación varía entre dispositivos.
Some devices have known issues or may be incompatible, and recording quality varies between devices.
Mejore drásticamente la calidad de grabación de audio estéreo y evite la fatiga superstereo de los auriculares.
Dramatically improve stereo audio record quality and avoid headphone superstereo fatigue.
Excelente calidad de grabación.
Excellent recording quality.
Los DVDR/RW de Verbatim utilizan la tecnología MKM/Verbatim, que garantiza que la calidad de grabación sea excelente.
Verbatim's DVDR/RW use the technology MKM/Verbatim, which guarantees that the quality of recording is excellent.
Cuanto mejor sea la calidad de grabación, mayor valor tendrá el contenido producido con posterioridad.
The better the recording quality, the more value it offers a post event produced asset.
La grabadora tiene una salida para un micrófono externo, cuya conexión mejorará la calidad de grabación.
The recorder has an output for an external microphone, the connection of which will improve the recording quality.
Usted puede confiar en la SZ-AI2 resistente para ofrecer alta calidad de grabación y vigilancia, no importa donde estés.
You can trust the rugged SZ-AI2 to deliver high quality recording and monitoring, no matter where you are.
La cámara oculta en este llavero de automóvil le asegura una calidad de grabación de vídeo de alta resolución.
The camera hidden in this car key provides you with quality video recording in high resolution.
Asegúrese de comprender cómo se establecen las regiones de grabación, la calidad de grabación y la entrada de audio.
Make sure you understand how to set a recording region, recording quality and audio input.
Palabra del día
la garra