calibrated
-calibrado
Participio pasado decalibrate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

calibrate

According to make calibrated flavors, more coffee and less ginseng.
Según hacer sabores calibrados, más café y menos ginseng.
To achieve a thorough inspection, each probe must be calibrated.
Para realizar una inspección completa, cada sonda debe ser calibrada.
Castle defense flash games need to be calibrated and designed.
Castillo de defensa juegos flash necesita ser calibrado y diseñado.
All components are permanently calibrated, configured and ready to use.
Todos los componentes están permanentemente calibrados, configurados y listos a usar.
Normally exactness is supplied in % of the span calibrated.
Normalmente la exactitud es suministrada en % del span calibrado.
The electrode should never be calibrated directly into the bottle.
El electrodo nunca se debe calibrar directamente en la botella.
Driver: 2 Meanwell units calibrated to a total of 390W.
Driver: 2 Unidades Meanwell calibrados a un total de 390W.
The devices are calibrated and supplied according to your specifications.
Los instrumentos son calibrados y suministrados según sus especificaciones.
The dial is calibrated with the three tuning ranges.
El dial es calibrado con los tres rangos de sintonía.
Historically, the Muskingum method has been calibrated using streamflow data.
Históricamente, el método Muskingum se ha calibrado usando datos de aforos.
Moreover, this scale comes factory calibrated and ready to use.
Además, esta báscula viene calibrada de fábrica y lista para usar.
Store the calibrated settings with under a new name.
Guarde los ajustes calibrados con bajo un nuevo nombre.
Administer by inhalation using a vaporiser calibrated for sevoflurane.
Administrar por inhalación, usando un vaporizador calibrado para el sevoflurano.
This jam block LP1208 produces a well calibrated medium sound.
Este jam block LP1208 produce un sonido de medio bien calibrado.
Tile must be calibrated, the differences in size are not allowed.
Baldosas debe ser calibrado, las diferencias de tamaño no están permitidos.
The software for the power supply is already calibrated.
El software para la fuente de alimentación está ya calibrado.
Each sensor is calibrated for both temperature and humidity by Fluke Calibration.
Cada sensor es calibrado para temperatura y humedad por Fluke Calibration.
The plates were thoroughly research VFLEX constructed and calibrated.
Las placas fueron a fondo la investigación VFLEX construidos y calibrados.
After the measurement the spectrum is not yet calibrated.
Después de la medición el espectro todavía no está calibrado.
To achieve a thorough inspection, each PA probe must be calibrated.
Para realizar una inspección completa, cada sonda PA debe ser calibrada.
Palabra del día
el guion