Caleb

I know you know where caleb has my friend.
Sé que sabes dónde tiene Caleb a mi amiga.
Okay, caleb, how many times I got to tell you,
Vale, Caleb, cuantas veces te lo tengo que decir,
I didn't give her the letter because caleb really hurt her.
No le di la carta porque Caleb realmente la ha herido.
I'm not doing anything based on what this boy caleb says.
No voy a hacer nada basándome en lo que diga Caleb.
Wait, that's around the time caleb and I went up there.
Espera, eso es sobre la fecha en que Caleb y yo fuimos allí.
Hanna, we heard what caleb said, And you have to know the truth.
Hanna, oímos lo que Caleb decía, y tienes que saber la verdad.
I didn't give her the letter because caleb really hurt her.
No le di la carta porque Caleb le hizo daño de verdad.
That's why she hired caleb to find that key!
¡Por eso contrató a Caleb, para buscar la llave!
I think caleb is still out there.
Creo que Caleb aún está ahí fuera.
I'm here to help you, caleb.
Estoy aquí para ayudarte, Caleb.
It's time for you to say goodbye, caleb.
Es hora de decir adiós, Caleb.
I mean, just look what happened with caleb.
Mira lo que ha pasado con Caleb.
Until they lock caleb up, I don't want you anywhere near that family.
Hasta que no encierren a Caleb, no te quiero cerca de esa familia.
If we want to help Spencer, We have to know what caleb knows.
Si queremos ayudar a Spencer, necesitamos saber que es lo que Caleb sabe.
Maybe caleb is the same.
Tal vez Caleb es el mismo.
Why are we sitting with caleb?
¿Por qué estamos sentadas con Caleb?
You know my friend caleb, right?
Conoces a mi amigo Caleb, ¿verdad?
You can't hurt me any more, caleb.
Ya no me puedes hacer daño, Caleb.
I want caleb To read to me.
Yo quiero que Caleb me lea.
Why are doing this, caleb?
¿Por qué haces esto, Caleb?
Palabra del día
el pan de jengibre