caldear
Como el agua se mantiene a unos 20°C, durante el invierno las perforaciones permiten que se caldee la zona antes de entrar en el centro de visitantes y en verano que se refresque. | As water is maintained at about 20° C, these holes help to heat the area during the winter and to chill it in summer. |
Como el agua se mantiene a unos 20 oC, durante el invierno las perforaciones permiten que se caldee la zona antes de entrar en el centro de visitantes y en verano que se refresque. | As water is maintained at about 20° C, these holes help to heat the area during the winter and to chill it in summer. |
Cuando llegue el lunes por la mañana si, como está previsto, el nuevo senador se presenta en su puesto de trabajo, es de esperar que la retórica política se caldee y se desarrolle un fuerte drama político. | Come Monday morning, if as expected the new senator reports to work, expect a heating up of political rhetoric, and a powerful political drama to unfold. |
Estoy esperando a que el agua se caldée para meterme en la ducha. | I'm waiting for the water to warm up to get in the shower. |
Bueno, antes de que el ambiente se caldee. | You know, before things get hot and heavy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!